• OMX Baltic0,03%310,93
  • OMX Riga0,96%917,2
  • OMX Tallinn0,34%2 119,58
  • OMX Vilnius−0,04%1 481,46
  • S&P 5000,42%7 575,39
  • DOW 300,29%52 637,01
  • Nasdaq 0,29%26 281,61
  • FTSE 1000,24%10 497,29
  • Nikkei 2251,2%68 557,73
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,88
  • GBP/EUR0,00%1,17
  • EUR/RUB0,00%87,97
  • OMX Baltic0,03%310,93
  • OMX Riga0,96%917,2
  • OMX Tallinn0,34%2 119,58
  • OMX Vilnius−0,04%1 481,46
  • S&P 5000,42%7 575,39
  • DOW 300,29%52 637,01
  • Nasdaq 0,29%26 281,61
  • FTSE 1000,24%10 497,29
  • Nikkei 2251,2%68 557,73
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,88
  • GBP/EUR0,00%1,17
  • EUR/RUB0,00%87,97
Прибалтика давно славится политизированием этнических разногласий. Так в декабре 2011 года появилась любопытная статья, рассказывающая о том, что непонимание психологии русскоязычных снижает темпы продаж для этой группы населения.
Одним словом, заговорили о маркетинге, а вышло опять о политике. Но выход этой статьи привёл и к появлению простого вопроса, а есть ли необходимость в маркетинге учитывать этнические особенности групп населения?
Простая логика говорит, что есть, но как выяснилось после подготовки этого небольшого исследования за двадцать лет независимости российскому предпринимателю надо помнить, что русские, населяющие Прибалтику отличаются от русских, живущих в России, и, стремясь сэкономить средства на создании ролика, можно смело делать один, пригодный, например, для русских и латышей из Латвии, но если же речь идёт об Эстонии и Литве, то подход нужно менять, однако и в этой ситуации речь идёт об одной стратегии для каждой страны, а не о двух на одну страну, передает baltija.
Национальный состав Таллинна следующий: эстонцев - 55,7%, русских - 35%, украинцев - 3,7%, белорусы - 2%, финны - 1%.
Иварс Андиньш, пресс-секретарь торговой сети Maxima, рассказал: "Наша торговая сеть не ставит своей целью работать лишь с одной этнической группой покупателей. Наша задача охватить самую широкую часть общества.  Исходя из наблюдений, скажу так: что пельмени или водку, произведённые в России, берут покупатели всех национальностей, руководствуясь простой логикой - лучшие пельмени в России, лучшие макароны в Италии, а шампанское - во Франции. То есть логика потребителя, зиждется на культурной принадлежности товара к стране".
Что же касается Прибалтики в целом, то здесь различия есть. Наша сеть возникла в Литве, затем пришла в Латвию и потом только в Эстонию. Самый стереотипный, но и верный подход - это изменение ментальности от Юга к Северу. Литва - самая динамичная, Латвия посередине, Эстония уже совсем по-скандинавски не торопливая. Также в странах разные традиции потребления. В Эстонии в почёте готовые к применению супы ".
Коллега Андиньша, Даце Валнере, торговая сеть Rimi, рассказала, что в вопросах, касающихся ценовой коммуникации, в этой торговой сети готовятся идентичные материалы на разных языках. Но в имиджевой рекламе что-то присочиняется - тексты же пишутся на разных языках, без существенного перевода.
Ариель Резник-Мартов, психотерапевт, обосновывая подход в маркетинге к этническим группам, а точнее отсутствие такого подхода в Латвии и необходимости для российских компаний рассказал о разнице между прибалтийским русским, российским русским и латышом.
"Термин прибалтийский русский - это своего рода стереотип, а значит, в нём есть элемент преувеличение. Здесь куда интереснее отличие прибалтийского русского от российского русского. Но с другой стороны есть разница между московским русским и уральским русским. Потому я бы назвал образ прибалтийского русского мифологическим, и говорил бы о разнице между этими мифологическими понятиями, а она всё же есть. Русские, населяющие Прибалтику, в большинстве мягче, спокойнее и более европеизированные.
В России - синие ведёрко, русские марши, битвы болельщиков, национальные бои с покойниками и увечьями... И берём Прибалтику - мирный сбор подписей в акции за придание статуса русскому языку второго государственного, препирательства в комментариях и статьи в прессе о том, как обижают всех и вся местные власти. То есть наш мифический прибалтийский русский в целом более спокойный и готов к компромиссам".
Думаю, что с течением времени, обмен ценностями в итоге перемешает людей, сотрёт национальные различия, и эти различия перестанут быть экспортируемы, как в политической, так и в торговой рекламе. А значит, необходимость делить рекламу по этническим особенностям вскоре исчезнет. Уже сейчас большинство реклам - это адаптированные западные рекламы. То есть переводные рекламы.
Рынок Прибалтики - это три страны, в каждой из которых три этнические группы, и как раз русскоязычных можно не учитывать, так как за двадцать лет этнические особенности сравнялись. Всё, что вам понадобится - это перевод".
Autor: Ирина Бреллер

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

На месте теперешнего «Стокманна» стояла прежде одно из двух столичных целлюлозно-бумажных предприятий, таллиннская фабрика бумаги E.J. Johanson. Кроме названия остановки Paberi, о ней напоминают встроенные в новый комплекс остатки дымовой трубы со стороны улицы Лийвалайа.
Новости
  • 10.07.26, 05:00
До «Стокманна»: на месте универмага на Лийвалайа дымила фабрика, покорившая Лондон и Стамбул
Руководитель девелоперской компании Liven Андеро Лаур сказал о новых участках, что именно такой локации в центре города многие покупатели жилья от них и ждали.
Биржа
  • 10.07.26, 09:42
Liven купила участок в центре Таллинна за 10 млн евро
«Предприятие не приняло достаточных мер для того, чтобы обеспечить соответствие гигиеническим нормам и надлежащей гигиенической практике», – сообщил департамент.
Новости
  • 09.07.26, 17:22
Продовольственный департамент закрыл заведение общепита за нарушение правил гигиены
По оценке руководителя TREV-2 Grupp Свена Пертенса, отказ от окончания Rail Baltic принес бы больше вреда, чем завершение проекта.
Новости
  • 09.07.26, 18:38
Гигантский проект увеличил оборот строителей инфраструктуры. «Без Rail Baltic мы были бы на самом дне»
Производство Kiviõli Keemiatööstus в прошлом году было близко к рекордному, однако из-за низких цен на нефть и последствий пожара компания получила чистый убыток почти в 12 млн евро.
Новости
  • 10.07.26, 12:08
Прибыль производителей сланцевого масла снизилась на фоне ожидания реформы
Компания Magnum Medical, принадлежащая Маргусу Линнамяэ, подала иск против Äripäev и его журналистов.
Новости
  • 09.07.26, 16:30
Судебный спор между Äripäev и Линнамяэ может стать прецедентом по искам, цель которых – заставить замолчать
Энергетический концерн Alexela Хейти и Марти Хяэлей в прошлом году инвестировал 9 млн евро в различные проекты и IT-решения.
Новости
  • 10.07.26, 10:28
Концерн Alexela увеличил оборот, но из-за ценовой войны потерял часть доли на рынке Эстонии
Хотя многие эстонцы считают, что хорошо знают Финляндию, Саймаа для многих становится настоящим открытием.
  • KM
Content Marketing
  • 19.06.26, 17:58
Отдых, где не нужно ничего организовывать. Саймаа показывает рыбалку в новом свете
Почему все больше руководителей из Эстонии выбирают для отдыха озерный край Саймаа?

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную