• OMX Baltic−0,04%309,25
  • OMX Riga0,19%903,64
  • OMX Tallinn−0,05%2 101,16
  • OMX Vilnius−0,01%1 448,3
  • S&P 500−1,62%7 266,99
  • DOW 30−1,87%49 918,78
  • Nasdaq −1,98%25 169,5
  • FTSE 1000,27%10 254,81
  • Nikkei 225−0,91%63 597,43
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%83,4
  • OMX Baltic−0,04%309,25
  • OMX Riga0,19%903,64
  • OMX Tallinn−0,05%2 101,16
  • OMX Vilnius−0,01%1 448,3
  • S&P 500−1,62%7 266,99
  • DOW 30−1,87%49 918,78
  • Nasdaq −1,98%25 169,5
  • FTSE 1000,27%10 254,81
  • Nikkei 225−0,91%63 597,43
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%83,4
В Европейском Союзе 23 официальных языка. Все документы, материалы и решения центрального аппарата должны быть доступны на всех этих языках. Однако в Брюсселе не хватает хороших переводчиков.
Чтобы избежать вавилонского столпотворения и опасных недоразумений, необходимо иметь целую армию переводчиков, пишет портал Иносми со ссылкой на издание Sueddeutsche Zeitung. Только в Еврокомиссии 2500 многоязычных специалистов заняты тем, что переводят документы, материалы и решения брюссельской штаб-квартиры на 23 официальных языка. Помимо этого, они переводят поступающие письма граждан на те языки, которые понимают чиновники.
В Брюсселе сегодня все сложнее найти специалистов для перевода на английский язык. С тех пор как в Великобритании были отменены обязательные уроки иностранных языков, интерес к другим языкам на острове существенно снизился. Британцы теперь не утруждают себя изучением тех языков, на которых говорят в Европе. Молодых специалистов в этой области становится все меньше.
В целом изучение иностранных языков в Евросоюзе не сокращается, но здесь следует проводить различия. Так, например, в северных странах молодые люди все больше приходят к выводу о том, что, помимо родного, достаточно владеть только английским. Но в отделы переводов на работу могут быть приняты лишь те люди, которые в совершенстве владеют двумя иностранными языками.
Oбнаружилась одна специфическая немецкая проблема. У немецких соискателей оставляет желать лучшего владение своим родным языком, считает Андреа Дамен. На это обратили внимание даже депутаты Бундестага, которые недавно пожаловались на то, что из Брюсселя им присылают довольно посредственные переводы европейских документов.
Но на этом проблемы не заканчиваются, поскольку Евросоюз вынужден еще вести борьбу за переводчиков с экономикой. В этой конкуренции Брюссель вряд ли способен одержать победу. Прежде всего на рынке опытных переводчиков со специальными знаниями – к примеру, в инженерной области – Евросоюз не выдерживает конкуренции.
Autor: dv. ее

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Одно из воздушных судов авиакомпании Fort Aero.
Новости
  • 09.06.26, 06:00
Эстонская авиакомпания летит к банкротству – собственник винит милитаризацию, но надеется восстать, как Феникс
Поселок Лаагри – один из привлекательных районов застройки в ближайших окрестностях Таллинна, где в ближайшие годы появится еще множество новых многоквартирных домов.
Новости
  • 09.06.26, 08:36
Большая карта недвижимости: щупальца «золотого кольца» Таллинна тянутся все дальше
В соседних волостях цены выше, чем в Таллинне
Государственный аппарат Эстонии работает так, как должен, считает аналитик ОЭСР Стефано Скарпетта, но, чтобы справиться с расходами на оборону, зеленым переходом и старением населения, нужно улучшить состояние бюджета.
Новости
  • 08.06.26, 18:38
ОЭСР советует Эстонии повысить налоги и сократить детские пособия
Сделку начали всерьез рассматривать весной, а соглашения удалось достичь за десять недель.
Новости
  • 09.06.26, 08:50
Сделка на полмиллиарда: финский медицинский гигант покупает сеть центров оптики
По словам владельца и члена правления судостроительной компании LTH-Baas Александра Малюгина, за всю его 55-летнюю карьеру в компании не было ни одного конфликта на национальной почве, который работодателю пришлось бы урегулировать.
Новости
  • 08.06.26, 08:57
Работники обвиняют успешную судостроительную компанию в травле. Компания все отрицает
Добавлена аудиозапись беседы руководителя отдела кадров и работника
Договор аренды владельца здания Hotell Viru AS с гостиничным оператором Sokotel действует до конца лета 2028 года.
Новости
  • 08.06.26, 19:24
Владелец отеля Viru увеличил прибыль на 1000%
Президент Украины Владимир Зеленский.
Новости
  • 08.06.26, 19:35
Президент Украины Владимир Зеленский во вторник посетит Эстонию
Бокс самообслуживания Haage.
  • KM
Content Marketing
  • 15.05.26, 16:02
Кейс Haage: как рекламная площадь сама себя окупила

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную