• OMX Baltic−0,14%316,48
  • OMX Riga−0,22%888,02
  • OMX Tallinn0,00%2 116,5
  • OMX Vilnius−0,07%1 416,98
  • S&P 5001,2%7 126,06
  • DOW 301,79%49 447,43
  • Nasdaq 1,52%24 468,48
  • FTSE 1000,73%10 667,63
  • Nikkei 225−1,75%58 475,9
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,65
  • OMX Baltic−0,14%316,48
  • OMX Riga−0,22%888,02
  • OMX Tallinn0,00%2 116,5
  • OMX Vilnius−0,07%1 416,98
  • S&P 5001,2%7 126,06
  • DOW 301,79%49 447,43
  • Nasdaq 1,52%24 468,48
  • FTSE 1000,73%10 667,63
  • Nikkei 225−1,75%58 475,9
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,65
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Проблемы с языком 

В Европейском Союзе 23 официальных языка. Все документы, материалы и решения центрального аппарата должны быть доступны на всех этих языках. Однако в Брюсселе не хватает хороших переводчиков.
Чтобы избежать вавилонского столпотворения и опасных недоразумений, необходимо иметь целую армию переводчиков, пишет портал Иносми со ссылкой на издание Sueddeutsche Zeitung. Только в Еврокомиссии 2500 многоязычных специалистов заняты тем, что переводят документы, материалы и решения брюссельской штаб-квартиры на 23 официальных языка. Помимо этого, они переводят поступающие письма граждан на те языки, которые понимают чиновники.
В Брюсселе сегодня все сложнее найти специалистов для перевода на английский язык. С тех пор как в Великобритании были отменены обязательные уроки иностранных языков, интерес к другим языкам на острове существенно снизился. Британцы теперь не утруждают себя изучением тех языков, на которых говорят в Европе. Молодых специалистов в этой области становится все меньше.

Статья продолжается после рекламы

В целом изучение иностранных языков в Евросоюзе не сокращается, но здесь следует проводить различия. Так, например, в северных странах молодые люди все больше приходят к выводу о том, что, помимо родного, достаточно владеть только английским. Но в отделы переводов на работу могут быть приняты лишь те люди, которые в совершенстве владеют двумя иностранными языками.
Oбнаружилась одна специфическая немецкая проблема. У немецких соискателей оставляет желать лучшего владение своим родным языком, считает Андреа Дамен. На это обратили внимание даже депутаты Бундестага, которые недавно пожаловались на то, что из Брюсселя им присылают довольно посредственные переводы европейских документов.
Но на этом проблемы не заканчиваются, поскольку Евросоюз вынужден еще вести борьбу за переводчиков с экономикой. В этой конкуренции Брюссель вряд ли способен одержать победу. Прежде всего на рынке опытных переводчиков со специальными знаниями – к примеру, в инженерной области – Евросоюз не выдерживает конкуренции.
Autor: dv. ее

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Вилла Керсон в Нымме стала наглядным символом успеха коммерсанта, сумевшего продать “искусственный рог” Европе и миру.
Новости
  • 17.04.26, 06:00
Фабрикант из Нымме поставил рога всей Европе и возглавил Банк Эстонии
Если до сих пор розничные инвесторы смотрели в первую очередь на уровень долга компаний, то подготовленный Пааво Сийманном анализ чувствительности показывает, что настоящая угроза скрывается гораздо глубже.
Биржа
  • 17.04.26, 13:32
Черный сценарий Euribor. Рост ставок может обернуться для Таллиннской биржи миллионными расходами
Фирма для инвестиций: полезный инструмент или лишняя бюрократия
Подсказка
  • 17.04.26, 09:51
Фирма для инвестиций: полезный инструмент или лишняя бюрократия
Посылочный автомат в Таллинне у торгового центра Kristiine.
Новости
  • 16.04.26, 16:00
С июля пошлиной будут облагаться все посылки. Тыну Вяэт: мы оцениваем последствия скорее скептически
Нужно быть внимательным. Некоторые клиенты Enefit остались без договора и бесплатно отдавали электричество в сеть.
Новости
  • 16.04.26, 10:30
Малый производитель бесплатно отдавал электричество в сеть. Enefit прекратил часть договоров
Владелец Grossi Toidukaubad и OG Elektra Олег Гросс согласен с решением правительства отложить принятие директивы о прозрачности зарплат.
Новости
  • 17.04.26, 13:01
Предприниматели не признают разницу в оплате труда. «За зарплатами мы следим так же внимательно, как за ценами в магазине»
Кристи Сааре об отсрочке директивы о прозрачности зарплат: это оскорбительно для предпринимателей
В рамках проекта Vektor, принадлежащего компании Triple Net Capital, было завершено строительство почти 8000 квадратных метров коммерческих площадей и 200 квартир, часть из которых теперь передана компании Nordecon, занимавшейся строительством здания.
Новости
  • 17.04.26, 12:29
Инвестор, потребовавший вернуть кредит, сам купил часть крупного проекта. «Я сделал это вынужденно»
Модель продаж Suur-Allikmäe построена гибко. Покупатели могут приобрести участок для самостоятельного строительства или выбрать решение “под ключ”.
  • KM
Content Marketing
  • 23.03.26, 15:55
Новый район в Виймси привлекателен не только для жилья, но и для инвестиций
Общий объём проекта оценивается в 20 миллионов евро

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную