• OMX Baltic−0,36%290,31
  • OMX Riga0,05%926,08
  • OMX Tallinn−0,27%1 907,64
  • OMX Vilnius−0,02%1 271,86
  • S&P 500−0,05%6 734,11
  • DOW 30−0,65%47 147,48
  • Nasdaq 0,13%22 900,59
  • FTSE 100−1,11%9 698,37
  • Nikkei 225−1,77%50 376,53
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,13
  • EUR/RUB0,00%93,58
  • OMX Baltic−0,36%290,31
  • OMX Riga0,05%926,08
  • OMX Tallinn−0,27%1 907,64
  • OMX Vilnius−0,02%1 271,86
  • S&P 500−0,05%6 734,11
  • DOW 30−0,65%47 147,48
  • Nasdaq 0,13%22 900,59
  • FTSE 100−1,11%9 698,37
  • Nikkei 225−1,77%50 376,53
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,13
  • EUR/RUB0,00%93,58
  • 07.05.13, 09:06
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Книжный капитал 

В 2012 году на книжные прилавки Эстонии поступило до 40 новых наименований изданных в Эстонии книг на русском языке. Однако эти цифры и в сравнение не идут с показателями...
В то время как в Западной Европе оборот издательств снижается, в Эстонии в целом книжный бизнес снова расцветает. Экономические результаты издательств в прошлом году улучшились.
Число переизданий выросло на 10 %. Например, в I квартале 2013 года продажи книг в Rahva Raamat увеличились на 15%. Несколько иная картина с показателями продаж русской книги в Эстонии. Сети книжных магазинов  дипломатично комментируют ситуацию как «небольшое угасание интереса».
Рынок эстонской книги цветёт 

Статья продолжается после рекламы

Один из владельцев издательства Tanapaev, Тоомас Лейто, сообщает, что в 2012 году оборот десяти крупнейших издательств Эстонии достиг примерно 20 млн. евро. Оборот всего рынка составил порядка 26 млн. евро – чуть больше, чем в 2011 году. Материал полностью опубликован в газете Деловые Ведомости за 2 мая 2013 года.
У русской книги всё скромнее
Книжные магазины Эстонии разделяют позитивный настрой  издательств. Менеджер по маркетингу Rahva Raamat Ану Вагенштейн сообщает, что в прошлом году оборот вырос на 10%, а за первые три месяца 2013 года - на 15%.
Что касается той части рынка, которую можно обозначить как рынок местной русской книги, то, по данным Rahva Raamat, их сеть в месяц продаёт около 15 000 экземпляров таких книг: это как привезённые из России книги, так и изданные в Эстонии.
Издательства не рискуют публиковать на русском
Издательства Эстонии тщательно взвешивают все за и против, прежде чем издавать что-либо на русском языке. Если сравнивать продажи местных книг на русском языке и на эстонском, то выходит, что для эстонской книги вполне нормальным считается тираж в 2000 экземпляров. Для русской же книги тираж в 1000 экземпляров – огромный успех. Продажи русских книг в Эстонии измеряются сотнями, а иной раз и десятками экземпляров.

Статья продолжается после рекламы

Даже самые популярные книги на эстонском языке не всегда «видят свет» на русском. Причём ситуация с перевод­ной литературой  даже более радужная, чем с изданием местной художественной литературы русскоязычных авторов. Издать местного русского автора на русском же языке – проект с пометкой «претендент на убытки». 
Маленький рынок и слабеющий интерес публики отчасти стали причиной того, что на прилавки наших магазинов литература из России попадает крайне выборочно и часто с опозданием.
Autor: Виктория Ладынская

Похожие статьи

  • KM
Content Marketing
  • 03.11.25, 14:58
Workboats и Касса по безработице представляют новое поколение сферы судостроения на острове Сааремаа
Компания Baltic Workboats AS (BWB), расположенная в местечке Насва на острове Сааремаа, является настоящим символом эстонского судостроения. На местной верфи строятся суда мирового уровня, готовые бороздить просторы Балтийского и Средиземного, Черного и Каспийского морей под флагами более чем 25 государств, от Европы до Азии и Северной Америки. Однако за самыми высокими судостроительными технологиями всегда стоят люди, настоящие мастера на все руки, умеющие учитывать все особенности мореходного дела. Значительную роль в поддержке технологического развития BWB играет сотрудничество с Кассой по безработице.

Сейчас в фокусе

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную