• OMX Baltic−0,14%316,48
  • OMX Riga−0,22%888,02
  • OMX Tallinn0,00%2 116,5
  • OMX Vilnius−0,07%1 416,98
  • S&P 5001,2%7 126,06
  • DOW 301,79%49 447,43
  • Nasdaq 1,52%24 468,48
  • FTSE 1000,73%10 667,63
  • Nikkei 225−1,75%58 475,9
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,65
  • OMX Baltic−0,14%316,48
  • OMX Riga−0,22%888,02
  • OMX Tallinn0,00%2 116,5
  • OMX Vilnius−0,07%1 416,98
  • S&P 5001,2%7 126,06
  • DOW 301,79%49 447,43
  • Nasdaq 1,52%24 468,48
  • FTSE 1000,73%10 667,63
  • Nikkei 225−1,75%58 475,9
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,65
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Перевод законов на русский язык даст ложный сигнал, будто мы придаём ему высокий статус - политик  

Рийгикогу вчера отклонил предложение социал-демократов дать правительству задание перевести 50 самых актуальных законов ЭР на русский язык.
«Очень жаль, что коалиционные политики так и не удосужились вникнуть в суть нашего законопроекта, а предпочли высказывать поверхностные и догматичные точки зрения. Наша цель была четкой и понятной – повысить правовую осведомленность людей, для которых эстонский не является родным языком, а также эффективность оказания правовой помощи», - сказал вице-председатель СДП Евгений Осиновский.
По словам Осиновского, данный вопрос связан не с приданием русскому языку статуса официального, а с прагматичным решением, которое в интересах как недостаточно хорошо владеющих эстонским языком людей, так и Эстонского государства в целом. Точно такой же прагматичный шаг парламент сделал, обязав правительство перевести к 2014 году все законы ЭР на английский, отметил он.
Представитель партии IRL Андрес Херкель однако, пояснил, что все законы Эстонии доступны на русском языке через юридической инфосистему Estlex. "Хотя, за это надо немного заплатить, в качестве перевода сомневаться не стоит", - цитирует Postimees слова Херкеля.

Статья продолжается после рекламы

"Перевод дал бы ложный сигнал, что мы якобы придаём русскому языку более высокий статус", - пояснил он. Со слов Херкеля, перевод на английский язык для жителей Эстонии полезнее, и в отличии от русского языка, спрос на переводы на английский не так высок, чтобы окупить себя с коммерческой точки зрения.
 
Autor: dv. ее

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Вилла Керсон в Нымме стала наглядным символом успеха коммерсанта, сумевшего продать “искусственный рог” Европе и миру.
Новости
  • 17.04.26, 06:00
Фабрикант из Нымме поставил рога всей Европе и возглавил Банк Эстонии
Если до сих пор розничные инвесторы смотрели в первую очередь на уровень долга компаний, то подготовленный Пааво Сийманном анализ чувствительности показывает, что настоящая угроза скрывается гораздо глубже.
Биржа
  • 17.04.26, 13:32
Черный сценарий Euribor. Рост ставок может обернуться для Таллиннской биржи миллионными расходами
Фирма для инвестиций: полезный инструмент или лишняя бюрократия
Подсказка
  • 17.04.26, 09:51
Фирма для инвестиций: полезный инструмент или лишняя бюрократия
Посылочный автомат в Таллинне у торгового центра Kristiine.
Новости
  • 16.04.26, 16:00
С июля пошлиной будут облагаться все посылки. Тыну Вяэт: мы оцениваем последствия скорее скептически
Нужно быть внимательным. Некоторые клиенты Enefit остались без договора и бесплатно отдавали электричество в сеть.
Новости
  • 16.04.26, 10:30
Малый производитель бесплатно отдавал электричество в сеть. Enefit прекратил часть договоров
Владелец Grossi Toidukaubad и OG Elektra Олег Гросс согласен с решением правительства отложить принятие директивы о прозрачности зарплат.
Новости
  • 17.04.26, 13:01
Предприниматели не признают разницу в оплате труда. «За зарплатами мы следим так же внимательно, как за ценами в магазине»
Кристи Сааре об отсрочке директивы о прозрачности зарплат: это оскорбительно для предпринимателей
В рамках проекта Vektor, принадлежащего компании Triple Net Capital, было завершено строительство почти 8000 квадратных метров коммерческих площадей и 200 квартир, часть из которых теперь передана компании Nordecon, занимавшейся строительством здания.
Новости
  • 17.04.26, 12:29
Инвестор, потребовавший вернуть кредит, сам купил часть крупного проекта. «Я сделал это вынужденно»
Андреюс Трофимовас.
  • KM
Content Marketing
  • 09.04.26, 11:10
Андреюс Трофимовас и Aventus Group: как финтех-компания из Балтии масштабировалась на глобальные рынки

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную