• OMX Baltic0,19%311,65
  • OMX Riga−0,28%877,17
  • OMX Tallinn−0,12%2 054,14
  • OMX Vilnius0,43%1 368,35
  • S&P 5000,11%6 582,69
  • DOW 30−0,13%46 504,67
  • Nasdaq 0,18%21 879,18
  • FTSE 1000,69%10 436,29
  • Nikkei 2251,26%53 123,49
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%92,55
  • OMX Baltic0,19%311,65
  • OMX Riga−0,28%877,17
  • OMX Tallinn−0,12%2 054,14
  • OMX Vilnius0,43%1 368,35
  • S&P 5000,11%6 582,69
  • DOW 30−0,13%46 504,67
  • Nasdaq 0,18%21 879,18
  • FTSE 1000,69%10 436,29
  • Nikkei 2251,26%53 123,49
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%92,55
  • 07.12.09, 08:26
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Языковой барьер: прыгаем!

В рамках программы «Развитие обучения языку 2007-2010» работники публичного сектора отправляются в служебные командировки в эстоноязычные рабочие коллективы, чтобы овладеть государственным языком.
Психолог Ида-Вируской центральной больницы Надежда Раку на две недели перебралась из Кохтла-Ярве в Тарту, где совершенствовала навыки общения на эстонском языке. До этой командировки, по ее словам, в обычном общении она, как правило, старалась перейти на русский язык, пишет Postimees.ee.
Чтобы преодолеть языковой барьер, Надежда Раку приняла участие в программе «Развитие обучения языку 2007-1010», первоочередная задача которой — в ходе обмена сотрудниками учреждений позволить людям заговорить на госязыке.
Язык развязался

Статья продолжается после рекламы

«В Кохтла-Ярве меньше возможностей практиковаться в общении на эстонском языке, чем, например, в Тарту или Таллинне. Все-таки основной язык общения у нас — русский, и когда мне предложили усовершенствовать свои разговорные навыки, поработав две недели в клинике Тартуского университета, я согласилась», — рассказала Надежда.
По словам Раку, перед командировкой она прошла двухнедельные курсы, посвященные работе в иноязычной среде. Теоретическая часть курсов была направлена на подготовку участников программы к тому, что разговаривать им придется исключительно на эстонском языке.
«Я хотела не только улучшить знание госязыка, но и познакомиться с тартускими психологами, посмотреть, как они работают, обменяться опытом. Трудностей в общении не возникло, все было замечательно, а если я что-то не понимала, то повторяли еще раз.
Если какое-то слово было непонятно, я спрашивала, что оно означает, и мне объясняли. На второй день язык развязался, и всякое стеснение прошло», — вспоминает Надежда Раку.
По ее словам, командировка не обошлась и без культурной программы: гуляли по городу, посещали музеи и экскурсии, ходили в театр.
Надежда Раку подчеркнула, что командировка не прошла даром и теперь она чувствует себя гораздо увереннее в общении на госязыке.
«Раньше я немного стеснялась, что что-то не так скажешь, а теперь я преодолела этот барьер и могу смело разговаривать на эстонском языке. Я поняла, что важна не столько грамматика, сколько то, чтобы тебя понял собеседник. Сейчас я чувствую себя гораздо свободнее и не боюсь делать ошибки, свободно пишу письма по-эстонски», — сказала она, отметив, что чем больше практиковаться, тем меньше будет и ошибок.
«Это был ценный опыт, знакомство с эстонскими коллегами было полезным. Я надеюсь поддерживать контакты, приобретенные в Тарту, и в дальнейшем, по возможности, участвовать в подобных программах», — добавила Надежда Раку.

Статья продолжается после рекламы

Руководитель программы «Развитие обучения языку 2007-2010» Эдуард Одинец рассказал, что подобная программа работала с мая 2005-го по июнь 2008 года, тогда она называлась «Служебные командировки в целях языковой практики» и была направлена, в основном, на русскоязычных работников публичного сектора.
Нынешняя программа, на практике начавшая действовать с 2008 года, отличается тем, что рассчитана как на русскоговорящих работников, так и на эстонцев.
По словам Одинца, теперь программа представляет собой обмен, в ходе которого не только русские некоторое время работают в эстонском коллективе, но и эстонцы отправляются, например, в Ида-Вирумаа, чтобы улучшить навыки общения на русском языке. Программу поддерживают Европейский социальный фонд и Министерство образования и науки.
«В течение трех лет мы собираемся привлечь в программу 165 человек, сейчас мы где-то на половине пути, в программе приняли учас shy;тие уже около ста человек», — отметил Одинец.
Хорошие результаты
По его словам, программа будет действовать до 2010 года, но если люди будут активно принимать в ней учас shy;тие, возможно, обмен сотрудниками будет продолжаться.
Продолжительность командировки, как правило, варьируется от двух до четырех недель.
Каждому участнику программы требуется индивидуальный подход, потому что кого-то работодатель может отпустить на четыре недели, а кому-то с трудом удастся найти замену даже на пару недель.

Статья продолжается после рекламы

Во время командировки у каждого работника есть свой ментор, т.н. опорное лицо — человек, который помогает влиться в коллектив, поддерживает, помогает с решением проблем и, по возможности, предоставляет жилье. Человек может выбирать: жить у опорного лица или попросить, чтобы ему предоставили другое жилье.
«Мы проводим тестирование в начале командировки и в конце, результаты показывают положительные изменения. У людей появляется больше храбрости общаться на эстонском, плюс социализация: когда русский работает в эстонском коллективе, то знакомится с эстонской культурой, посещает совместные мероприятия. Это укрепляет отношения между людьми», — сказал Одинец.
Autor: dv.ee Istsenko Olga

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

23 новых завода и производственных здания распределены по всей Эстонии, однако их концентрация все же выше в окрестностях Таллинна.
Новости
  • 03.04.26, 12:56
Большой обзор: в ближайший год в Эстонии откроются десятки новых производств
Общий объем инвестиций в новые производства – почти 328 млн евро
Рост налоговой задолженности Frog и подозрительные счета указывают на налоговое мошенничество, поэтому Союз электронной торговли исключил компанию из своего списка.
Новости
  • 03.04.26, 13:46
Быстрый рост, долги и сомнительные счета: интернет-магазин, подозреваемый в схемах, закрылся
Наталья Никитина снимается в коротком ролике для соцсетей – это главный способ привлечения клиентов в ее питомник.
Новости
  • 03.04.26, 07:00
«Мода идет с российской стороны»: даже бабушки-садоводы покупают то, что видели в TikTok
Руководитель отеля Kurro Киллу Майдла хотела бы в первую очередь взять на работу людей из Ида-Вирумаа, а еще лучше – если на вакансии откликнутся местные жители волости Алутагузе.
Новости
  • 02.04.26, 13:37
Новый спа-отель у Чудского озера ищет в команду сто человек
В марте на рынках США было большое падение, однако мой портфель за месяц сократился лишь на 4700 евро. Не так уж и плохо.
Инвестор Тоомас
  • 03.04.26, 15:01
Инвестор Тоомас: подводя итоги марта, я был изрядно удивлен
Финансовые рынки часто торгуют нефтяными фьючерсами, то есть нефтью с поставкой в течение 1-2 месяцев, однако спотовая цена нефти точнее отражает ее текущую доступность.
Биржа
  • 03.04.26, 10:42
Спотовая цена барреля нефти Brent поднялась до 141 доллара
Для исполнительного директора Haanpaa OÜ Тийта Парика тема перехода на электрогрузовики на этот раз «снята с повестки».
Новости
  • 03.04.26, 12:10
Цена «зеленого перехода»: одна лишь мысль об электрогрузовиках стоит миллионы
Модель продаж Suur-Allikmäe построена гибко. Покупатели могут приобрести участок для самостоятельного строительства или выбрать решение “под ключ”.
  • KM
Content Marketing
  • 23.03.26, 15:55
Новый район в Виймси привлекателен не только для жилья, но и для инвестиций
Общий объём проекта оценивается в 20 миллионов евро

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную