Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Эстония станет для еврозоны пробным камнем

    Эстонию следует с 2011 года включить в зону евро, это необходимо для финансовой стабилизации и процветания Восточной Европы, пишет обозреватель Reuters Пол Тейлор в статье, опубликованной в издании The New York Times.

    Эстония выдержала финансовый кризис лучше, чем Латвия и Литва, так как в годы бума более благоразумно брала зарубежные кредиты и поддерживала финансовую дисциплину. Но все три страны Балтии привязали свои валюты к евро и испытали падение ВВП до 18%, а затем были вынуждены сильно сократить расходы госбюджета. "Эстония станет лакмусовой бумажкой для готовности зоны евро расширяться перед лицом сомнений в экономической сплоченности нынешних государств-членов", — пишет автор материала. Решение принять Эстонию в зону евро также выразит политическую поддержку этой стране в период, когда Восточная Европа озабочена российскими демонстрациями силы.
    В кулуарах некоторые официальные лица и представители центробанков Западной Европы отмечают, что зоне евро не до приема новых членов, так как у нее предостаточно своих проблем, особенно колоссальные фискальные дефициты Греции, Ирландии и Испании. Со своей стороны, правительства многих восточноевропейских стран сетуют на дискриминацию: если в 1999 году Италия и Бельгия смогли присоединиться к зоне, хотя их внешний долг превышал ВВП, то в 2007 году Литве отказали всего лишь потому, что она на 0,1% превысила планку допустимой инфляции.
    Эстония намеревается подать безупречную заявку на вступление в зону евро: сократить дефицит бюджета до 3% ВВП и обуздать инфляцию. Комиссар ЕС по экономике и монетарной политике Хоакин Альмуния оценивает шансы Эстонии положительно, сообщает автор. Некоторые экономисты полагают, что ЕС следует предпринять смелый шаг и принять в зону евро все три страны Балтии, но это маловероятно.
    Источник: Inopressa
    Autor: dv.ee Istsenko Olga
  • Самое читаемое
Японский рынок продолжает лихорадить: теперь падает иена
Несмотря на историческое решение центробанка Японии на прошлой неделе, иена упала против доллара до самого низкого уровня за 34 года, что увеличило риск вмешательства со стороны властей.
Несмотря на историческое решение центробанка Японии на прошлой неделе, иена упала против доллара до самого низкого уровня за 34 года, что увеличило риск вмешательства со стороны властей.
Пенсионер недоволен планом правительства: политики слепо верят в чудеса экономики
Это, конечно, хорошо, что политики строят рабочие планы, ставят цели и мечтают о многом. Вот только чудес не бывает, пишет беспартийный пенсионер Аллан Аан о недавно представленном плане по удвоению экономики Эстонии.
Это, конечно, хорошо, что политики строят рабочие планы, ставят цели и мечтают о многом. Вот только чудес не бывает, пишет беспартийный пенсионер Аллан Аан о недавно представленном плане по удвоению экономики Эстонии.
Эстонец из Петербурга строит с супругой ресторан высокой кухни в Силламяэ
Дом 1949 года постройки на улице Каяка в Силламяэ, рядом с морем, много лет был заброшен, а сейчас выделяется среди других свежей краской. Супруги Герман и Ирина Венгервельд создают здесь отель и ресторан высокой кухни. «Мы заточены не только на жителей Силламяэ», – говорят они.
Дом 1949 года постройки на улице Каяка в Силламяэ, рядом с морем, много лет был заброшен, а сейчас выделяется среди других свежей краской. Супруги Герман и Ирина Венгервельд создают здесь отель и ресторан высокой кухни. «Мы заточены не только на жителей Силламяэ», – говорят они.