• OMX Baltic−0,39%291,24
  • OMX Riga−0,24%910,39
  • OMX Tallinn−0,36%1 894,19
  • OMX Vilnius−0,09%1 260,1
  • S&P 5000,00%6 735,35
  • DOW 300,00%46 924,74
  • Nasdaq −0,16%22 953,67
  • FTSE 1000,97%9 518,77
  • Nikkei 225−0,02%49 307,79
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%94,58
  • OMX Baltic−0,39%291,24
  • OMX Riga−0,24%910,39
  • OMX Tallinn−0,36%1 894,19
  • OMX Vilnius−0,09%1 260,1
  • S&P 5000,00%6 735,35
  • DOW 300,00%46 924,74
  • Nasdaq −0,16%22 953,67
  • FTSE 1000,97%9 518,77
  • Nikkei 225−0,02%49 307,79
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%94,58
  • 22.05.12, 14:36
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Куда движется журналистика?

Во вчерашней передаче „Треугольник” Андрей Титов, Виктория Корпан и Максим Рогальский рассуждали на тему будущего журналистики.
Вопрос: Что нас ждет? Не забьют ли «Бублики» и «Лимоны» хорошую русскую журналистику?
Титов: Я думаю нет, смотрю в будущее с изрядной долей оптимизма. Не согласен, что Интернет все сожрет, и печатным изданиям в Эстонии делать будет нечего. перефразируя известную поговорку: интернета бояться — газеты не издавать. Если Интернет кому и угрожает, то скорее телевидению, а не газетам.

Статья продолжается после рекламы

Корпан: Пока есть читающие и думающие по-русски люди, перспектива есть, на наш жизненный век ее хватит.
Рогальский: Я не слишком оптимистичен. Медийное поле сжимается, меньше становится изданий и телепередач на русском языке, в значительной степени и потому, что русские не считают их существование важным. Очень многое зависит от зрителей и читателей, будут ли они смотреть и читать. Издание газет на русском языке в Эстонии, к сожалению, так и не стало бизнесом. За редким исключением это до сих пор были проекты, имевшие иные цели, нежели зарабатывание денег. К газетам «Молодежь Эстонии», «Вести», которые прекратили свое существование, это тоже относится.
Если сравнить нашу ситуацию хотя бы с соседней Латвией, то разница есть довольно большая. В том числе и потому, что как бизнес газетное дело не получило у нас развития.
Титов: В Латвии и ментальность другая. Если сравнивать долю русскоязычного населения там и здесь и количество русскоязычных газет, то получается, что в Латвии в два раза больше читают.
Рогальский: В Латвии этот сегмент постоянно развивался. Читатель не отвыкал от русских газет. У нас произошло то, что большое количество читателей ушло в Интернет, потому что не было достаточного количества бумажного продукта.
Титов: В Интеренет читатель уходит так или иначе. Взять хотя бы газету Eesti Paevaleht, у которой медленно но верно сокращается тираж и количество читателей. Я не вижу в Эстонии ещё одной ежедневной газеты на русском, так как все ежедневные новости так или иначе теперь есть в Интернете. Postimees на русском языке, по видимому, так один и останется.

Похожие статьи

Новости
  • 18.10.12, 15:07
Сависаар: журналист – это сторожевой пёс 
Журналист европейского и демократического государства должен изобличать власть. Это его первая и самая важная задача. Но эстонские журналисты почему-то часто делают это очень избирательно и очень неумело.
  • KM
Content Marketing
  • 20.10.25, 19:35
30-летие Selver: Selveri Köök представляет юбилейную серию и новые соусы
В канун 30-летия Selver в продажу поступили три оригинальных продукта, объединяющих классику праздничных застолий и современные гастрономические тренды. Одновременно на полках магазинов появилась новая серия соусов, созданная благодаря обратной связи клиентов.

Сейчас в фокусе

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную