• OMX Baltic0,16%307,62
  • OMX Riga−0,1%901,38
  • OMX Tallinn0,02%2 098,16
  • OMX Vilnius0,4%1 445,51
  • S&P 5001,08%7 500,58
  • DOW 300,14%51 564,7
  • Nasdaq 1,91%26 517,93
  • FTSE 100−0,33%10 365,47
  • Nikkei 2250,28%71 250,06
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%84
  • OMX Baltic0,16%307,62
  • OMX Riga−0,1%901,38
  • OMX Tallinn0,02%2 098,16
  • OMX Vilnius0,4%1 445,51
  • S&P 5001,08%7 500,58
  • DOW 300,14%51 564,7
  • Nasdaq 1,91%26 517,93
  • FTSE 100−0,33%10 365,47
  • Nikkei 2250,28%71 250,06
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%84
За законопроект, призванный обеспечить русскоязычных жителей Эстонии информацией о лекарствах на родном языке, осенью предстоит нешуточная борьба, т.к. государство и фармкомпании не хотят лишней работы и расходов.
Фракция СДП инициировала в Рийгикогу рассмотрение законопроекта 252 SE I, ставящего целью обеспечить продаваемые в Эстонии лекарства информационными листками на русском и английском языках.
Согласно законопроекту, клиент в аптеке сможет попросить распечатать ему русско- или англоязычную инструкцию по применению лекарства. Для этого нужно, чтобы государство создало базу, откуда эту информацию можно будет брать. По словам руководителя пресс-службы СДП Вадима Белобровцева, смысл законопроекта очевиден: медицинская терминология, используемая в аннотациях к лекарствам, порой настолько мудрёная, что и на родном языке не сразу разберёшься. «Представим вполне обычную ситуацию, когда лекарственный препарат покупает человек, владеющий государственным языком слабо или вообще никак. Хорошо если провизор поможет, а если нет? Тем более что объяснять что бы то ни было по-русски провизор по закону не обязан. Люди помоложе могут попробовать поискать информацию на родном языке в Интернете, а что делать тем, у кого такой возможности нет? К чему в конечном итоге может привести неверное использование лекарственных препаратов, всем понятно», - заключает Белобровцев.
Грамоты не ведающие перебьются
В ответ на запрос зам. генерального директора Департамента лекарств Катрин Кийск пояснила, что для реализации целей законопроекта 252 SE I необходимо примерно 100 тыс. евро в год. «В соответствии с законом основной целью является охрана здоровья народа, а этот законопроект охватывает только малую часть народа», - подчеркнула Кийск. У департамента и других заинтересованных лиц нашлось множество причин для того, чтобы признать предложение соцдемов нецелесообразным.
Также не считает необходимым обеспечивать русскоязычных жителей понятными для них инструкциями Минсоцдел
Более подробно читайте в свежем номере газеты "Деловые Ведомости".
Льготную подписку можно оформить ТУТ
Autor: dv. ее

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Трейдер Игорь Дорошенко предупредил, что на американском фондовом рынке вскоре может начаться более серьезная коррекция.
Биржа
  • 18.06.26, 11:39
Дорошенко видит в секторе ПО редкую возможность для покупки. «Я ждал этого пять лет»
По словам председателя правления LAU Infra Group Вилниса Витковскиса, он рад, что находится внутри процесса IPO, а не критикует его со стороны.
Интервью
  • 18.06.26, 06:00
Первая госкомпания Латвии выходит на биржу: «У нас нет срочной потребности в деньгах»
Председатель Социал-демократической партии Лаури Ляэнеметс взял инициативу в свои руки и созвал лидеров партий, чтобы выработать политическое соглашение о сдерживании госдолга.
Новости
  • 18.06.26, 08:27
Сокращения, потолок долга и налоговый фестиваль: политики обещают привести госфинансы в порядок
Один из продуктов завода Elme Messer Gaas – жидкий азот. На церемонии закладки краеугольного камня его использование постарались показать максимально эффектно – с помощью мороженого.
Новости
  • 17.06.26, 17:17
Завод атмосферных газов, который строится под Нарвой, перейдет под управление ИИ
Премьер-министр Эстонии Кая Каллас.
Новости
  • 21.10.23, 14:09
Эксперты: правительство верстает госбюджет так, словно на дворе 2006 год
Бывший министр экономики и информационных технологий Тийт Рийсало теперь входит в правление компании Fibrecta OÜ, которая получила поддержку из Фонда справедливого перехода.
Новости
  • 18.06.26, 17:05
Компании одна за другой отказываются от денег Фонда справедливого перехода. Под вопросом – крупная инициатива на 39 млн евро
Логистический терминал семьи Голинских в Мууга.
Новости
  • 17.06.26, 06:00
Короли какао-логистики третий год теряют в прибыли: «Все предприятия Эстонии лишились преимуществ»
Красивый и долговечный: как выбрать подходящий натуральный камень?
  • KM
Content Marketing
  • 17.06.26, 11:04
Красивый и долговечный: как выбрать подходящий натуральный камень?

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную