Основатель Bolt рассказал историю успеха компании

    Маркус Виллиг на инвестиционном фестивале.Фото: Andres Haabu

    Всё началось около шести лет назад, весной 2013 года. Учившийся в то время в последнем классе гимназии Виллиг понял, что такси не является удобным средством передвижения: до прибытия такси нужно обзвонить примерно десять фирм, и это занимает по меньшей мере полчаса, цена достаточно высока, качество разнится, радио в такси дребезжит, карточкой оплатить проезд нельзя. Виллиг подумал, что хочет решить эту проблему, и ввёл в интернет-поиск предложение: how to start a start-up.

    Первая же прочитанная инструкция приказывала получить подтверждение своей идее. Быстрый опрос подтвердил огромный интерес клиентов. Теперь нужно было договориться с водителями такси. «Я приходил на остановку такси, садился в машину и пытался убедить водителя, что вот смотри, если ты присоединишься, то сможешь дополнительно заработать безо всякого риска. 90 процентов водителей такси сразу говорили – выходи», - описывает Виллиг. Он продолжал разговаривать с таксистами, и в конце концов у него появилось достаточное количество контактов, согласившихся принять участие в проекте, когда приложение будет готово.
  • Самое читаемое
Расходы покупателей жилья выросли многократно — всему виной Euribor и высокие цены
Шестимесячный Euribor, который последний год рос быстрыми темпами, в минувшую пятницу достиг 3,76%. Расходы, связанные с покупкой недвижимости, за последние пару лет увеличились многократно, тогда как цены на жилье поднялись чуть ли не в полтора раза.
Шестимесячный Euribor, который последний год рос быстрыми темпами, в минувшую пятницу достиг 3,76%. Расходы, связанные с покупкой недвижимости, за последние пару лет увеличились многократно, тогда как цены на жилье поднялись чуть ли не в полтора раза.
Инфляция снижает спрос на компьютеры, HP не оправдала прогнозов
Результаты HP Inc за второй квартал не оправдали ожиданий аналитиков Уолл-стрит.
Результаты HP Inc за второй квартал не оправдали ожиданий аналитиков Уолл-стрит.
Архиепископ Вийльма: решения правительства парализуют третий сектор
Повышение налогов и ценовые потрясения всегда вызывают перебои в поступлении пожертвований, что, в свою очередь, ведет к разрушению гуманных социальных ценностей, полагает архиепископ Эстонской евангелическо-лютеранской церкви Урмас Вийльма.
Повышение налогов и ценовые потрясения всегда вызывают перебои в поступлении пожертвований, что, в свою очередь, ведет к разрушению гуманных социальных ценностей, полагает архиепископ Эстонской евангелическо-лютеранской церкви Урмас Вийльма.
«Я работала до тошноты, но теперь живу полностью так, как хотела»
Руководительницей компаний автобусных и грузовых перевозок Юлия Герасымива оказалась в 18 лет, и ей пришлось управляться с 30-ю водителями в разгар кризиса 2008-го года. Теперь она нанимает только женщин. О том, как оборот ее компаний достиг 8 миллионов евро в год и все мечты сбылись, предпринимательница рассказала в передаче «Деловые люди».
Руководительницей компаний автобусных и грузовых перевозок Юлия Герасымива оказалась в 18 лет, и ей пришлось управляться с 30-ю водителями в разгар кризиса 2008-го года. Теперь она нанимает только женщин. О том, как оборот ее компаний достиг 8 миллионов евро в год и все мечты сбылись, предпринимательница рассказала в передаче «Деловые люди».