• OMX Baltic−0,33%292,8
  • OMX Riga−0,57%910,82
  • OMX Tallinn−0,15%1 961,27
  • OMX Vilnius−0,5%1 227,68
  • S&P 500−0,1%6 600,35
  • DOW 300,57%46 018,32
  • Nasdaq −0,33%22 261,33
  • FTSE 1000,14%9 208,37
  • Nikkei 225−0,25%44 790,38
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%99,25
  • OMX Baltic−0,33%292,8
  • OMX Riga−0,57%910,82
  • OMX Tallinn−0,15%1 961,27
  • OMX Vilnius−0,5%1 227,68
  • S&P 500−0,1%6 600,35
  • DOW 300,57%46 018,32
  • Nasdaq −0,33%22 261,33
  • FTSE 1000,14%9 208,37
  • Nikkei 225−0,25%44 790,38
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%99,25
  • 21.11.22, 16:48

«30 евро за книгу – это недорого»: дела на книжном рынке идут с переменным успехом

Несмотря на кризис люди по-прежнему продолжают покупать книги, в том числе на русском языке. И если эстонские магазины отказались от поставок из России, русские собственники продолжают возить оттуда книги в надежде на лучшие времена.
Крупные книжные сети на выручку не жалуются, у фирм поменьше положение более сложное.
  • Крупные книжные сети на выручку не жалуются, у фирм поменьше положение более сложное.
  • Foto: Meeli Küttim
«Да, препон достаточно. Но мы все надеемся, что полного запрета на вывоз книг из России не будет, хотя этого сейчас знать никто не может», – говорит Наталия Завт, исполнительный директор тартуского книжного магазина Kripta, продающего в основном детскую и психологическую литературу.

Объективно подорожали

По ее словам, с конца февраля издательские цены в России подскочили на 30-70%, при этом подорожали транспортные услуги и резко изменился курс рубля. «Все эти факторы привели к росту цен на книги в некоторых случаях до 50%. Но мы не замечаем резкого оттока покупателей из-за выросших цен на книги. Единственное, что на данный момент изменилось: если раньше присылали списки книг для заказа из России из 100 наименований, то сейчас это может быть 30-50 наименований. Интерес к книгам, рекламируемым в группе магазина в Facebook, наоборот, резко вырос», – констатирует Завт.
Директор Дома русской книги «Библиоглобус» Сергей Фурманюк напоминает, что весной произошел скачок курса до 120 рублей за евро, после которого курс упал до 60, а цены остались без изменений. «Вот и получается, что цены на книги возросли в два раза. Еще не надо забывать о доставке, которая подорожала в четыре раза. Поэтому не мы повышали цены, а объективно они стали выше», – говорит он.

Статья продолжается после рекламы

По его словам, поставки из России как были, так и продолжаются, процессы отлажены, и в плане логистики за последнее время ничего не поменялось. Однако он отмечает, что потребительские привычки книголюбов изменились: «Живую книгу стали покупать значительно меньше. Во-первых, многие перешли на электронный формат. Во-вторых, держать книги дома стало не модно. Пропала культура формирования домашних библиотек. Это требует и затрат, и места для книг. Домашняя библиотека – это уже для богатых людей», – говорит он.
Прогнозы его компании Skybridge, управляющей магазином «Библиоглобус», не слишком оптимистичны: несмотря на рост цен ожидается уменьшение оборота.
Не слишком хорошо идут дела и у Lib OÜ, управляющей книжным магазином LibPlanet: в этом году его квартальные результаты заметно уступали предыдущим, вдобавок появилась налоговая задолженность.

«Тотально на книгах не экономят»

Тем не менее, представители других магазинов констатируют, что спрос на книги не упал и держится примерно на уровне прошлого года. «Пока что тотально на книгах не экономят, посмотрим какова будет ситуация, когда наступят холода и вырастут счета за коммунальные услуги», – замечает Завт.
Отдельный предмет для беспокойства – стоимость аренды и коммунальные платежи, вынуждающие многих сконцентрироваться на онлайн-продажах. В то же время книготорговцы не тропятся отказываться от физических торговых площадей. «Мы держим и то, и другое. Эффективнее, конечно, онлайн-продажи. Но реальный магазин очень нужен для пожилых людей, которые хотят купить кроссворд, открытку или календарь», – говорит руководитель магазина Kripta Наталья Завт.
Согласен с ней и владелец «Библиоглобуса»: «Оба варианта должны быть. Другое дело – арендовать помещение, это не многие могут сейчас позволить. Аренда высокая, и на книгах отбить ее сложно. Если помещение свое, то это совсем другое дело», – рассуждает он.
Один из крупнейших книжных магазинов Эстонии Krisostomus изначально организовал продажи таким образом, что львиная доля торговли происходит через онлайн-магазин. По словам члена правления Raamatukauplus Krisostomus OÜ Маргуса Пау, оборот физического магазина составляет около 5% от общего оборота фирмы. «В настоящее время мы не слишком чувствуем кризис, разве что счета за электричество стали больше», – замечает Пау.
Под давлением цен в зарубежных издательствах был вынужден скорректировать их в сторону повышения и Krisostomus, однако Пау подчеркивает, что со своей стороны магазин их не повышал, и наценка осталась той же самой. Оборот компании превышает 2 млн евро, и если удастся показать хорошие результаты в традиционно интенсивном для книжного рынка четвертом квартале, Krisostomus сумеет увеличить его по сравнению с прошлым годом.

Статья продолжается после рекламы

Без России с любовью

Если до февраля в этом интернет-магазине можно было без проблем заказать книги из России, то с началом войны он присоединился к бойкоту российских товаров. На странице магазина можно найти считанные русскоязычные издания, да и те в единственном экземпляре. А напротив большинства русскоязычных наименований красуется надпись: «Извините, в настоящее время заказать русские книги невозможно». «Пока длится война, мы, вероятно, не будем импортировать книги из России», – поясняет Маргус Пау.
Пока длится война, мы, вероятно, не будем импортировать книги из России.
Маргус Пау
член правления Raamatukauplus Krisostomus OÜ
У крупнейших сетевых книжных магазинов возможностей больше, и бойкотирование российских поставщиков компенсируется за счет других зарубежных партнеров. «В ассортимент магазинов Apollo входит русскоязычная литература, и мы не планируем от нее отказываться, – говорит член правления Apollo Kauplused OÜ Эха Панк. – Книги на русском в России мы не заказываем. Но мы продолжаем сотрудничество с имеющимися партнерами в других странах, у которых достаточно большие складские запасы, чтобы обеспечить продажу соответствующей продукции».
По ее оценке, ситуация на книжном рынке не так плоха, как можно было ожидать, хотя, естественно, инфляция оказывает свое влияние и на него, и Apollo, в свою очередь, тоже был вынужден повысить цены. «Средняя цена новых книг по-прежнему составляет 20-30 евро – по сравнению с развлечениями это недорого», – считает Эха Панк.
«В нынешней ситуации люди, конечно, продумывают более тщательно свои покупки, но мы не можем сказать, что это как-то сказывается на обороте. В книжных магазинах всегда есть и произведения стоимостью 10-20 евро, и небогатый клиент тоже найдет что-нибудь для себя», – добавляет она.
Если вспомнить о кризисе 2008 и 2009 годов, он тоже показал, что книжный рынок не очень сильно пострадал.
Эха Панк
член правления Apollo Kauplused OÜ
Эха Панк замечает, что несмотря на выросшие издательские расходы сейчас по-прежнему выпускается много произведений: «Список довольно длинный, так что, возможно, в нынешней ситуации некоторые из них клиенты стали покупать меньше», – говорит она.
Этот год для фирмы в целом складывается удачно: в каждом квартале ее обороты росли, и прогнозируемый годовой оборот в 23 млн евро не кажется совсем недостижимым.
«Если вспомнить о кризисе 2008 и 2009 годов, он тоже показал, что книжный рынок не очень сильно пострадал. Но о нынешней ситуации мы будем знать больше, скорее, в следующем году, – констатирует Эха Панк. – В данный момент у нас "высокий сезон" книжного рынка. Однако что принесет новый год, сейчас сказать сложно».

Похожие статьи

Новости
  • 05.08.22, 12:47
Продавец российской мебели: и что теперь делать? Хоть закрывайся
В маленьких магазинах, расположенных в торговых центрах Idakeskus и Mustakivi, по-прежнему продается товар из России и Беларуси. По словам продавцов, спрос на него по-прежнему велик.
Новости
  • 18.10.22, 16:31
Фонд BaltCap покупает книжные магазины Rahva Raamat
BaltCap, крупнейший фонд прямых инвестиций в странах Балтии, покупает ведущего в Эстонии книготорговца – компанию Rahva Raamat.
  • KM
Content Marketing
  • 17.09.25, 11:39
От концепции к реальности: натрий-ионные батареи Freen обеспечивают более безопасное и независимое энергетическое будущее
В течение многих лет натрий-ионные батареи считались скорее перспективной теорией, чем практическим решением. Учёные и инженеры по всему миру верили в их потенциал, но массовое применение оставалось недостижимым. Теперь ситуация меняется.

Сейчас в фокусе

Директор Т1 Тармо Хыбе и архитектор Андрус Кыресаар презентуют обновленную концепцию торгового центра в 2022 году. Тогда ни аналитики, ни первые арендаторы не были до конца уверены, что комплексу у станции Юлемисте все-таки удастся завоевать симпатии публики.
Новости
  • 16.09.25, 06:00
«Из кислого лимона сумеют сделать лимонад»: перезагрузка Т1 оказалась успешной
Реэт Рооз построила медиа- и рекламный бизнес, ставший лидером рынка в странах Балтии. По ее словам, ее инвестиционный фонд, который вскоре переедет в Швейцарию, является самым надежным способом сохранить капитал в безопасном месте.
Интервью
  • 16.09.25, 13:45
Успешная предпринимательница: мы должны укреплять волю к обороне, а не обсуждать недвижимость в Португалии
«Синдром хорошей девочки должен исчезнуть из политики»
Сандра Лаур прошла обязательную военную подготовку в частной школе в Англии. Она вспоминает, как во время одной из учебных игр командира объявили «погибшим», и ей пришлось неожиданно взять на себя руководство и быстро перестроить команду. «Это соревнование мы выиграли», – говорит она.
Интервью
  • 15.09.25, 18:59
Молодой политик нацелилась на пост министра обороны. «Пускай Певкур идет в партийный офис и стыдится»
В понедельник собралась спецкомиссия Рийгикогу по борьбе с коррупцией, на заседание которой были приглашены представители Центральной криминальной полиции, прокуратуры и Финансовой инспекции. На фото — государственный прокурор Юрген Хюва (в центре), член правления Финансовой инспекции Сийм Таммер (справа) и председатель комиссии Анастасия Коваленко-Кылварт.
Биржа
  • 16.09.25, 08:34
Прокуратура арестовала имущество подозреваемого по делу Enefit Green
Нелегкий путь к образованию иллюстрирует скульптурная композиция во дворе новой Нарвской эстонской госгимназии.
Новости
  • 16.09.25, 07:00
Образование своими руками: политики в Нарве и в Маарду хотят создать русскоязычные школы
Законопроект: государство будет финансово поддерживать только эстоноязычные частные школы
Эстонские компании задолжали бюджету больше 300 млн евро.
Эпицентр
  • 15.09.25, 06:00
«Мне не предложили никакого решения. Просто закрыли счета»: почему налоговый идет навстречу не всем?
В интервью Äripäev в 2023 году Райнeр Милтоп заявил, что в те годы, когда его фирма больше не выставляла счетов за работы, выполненные для фестиваля света в Кадриоргском парке, он не заказывал для фестиваля никаких работ. Тем не менее, у Äripäev и прокуратуры имелась противоположная информация, и теперь прокуратура обвиняет его вместе с гражданской супругой-чиновницей в том, что они использовали фиктивные счета, чтобы заработать на установленных инсталляциях.
Новости
  • 15.09.25, 08:49
Бизнесмену, покинувшему «Ээсти 200» со скандалом, предъявлено уголовное обвинение
«Не вызывает никаких эмоций»
От концепции к реальности: натрий-ионные батареи Freen обеспечивают более безопасное и независимое энергетическое будущее
  • KM
Content Marketing
  • 17.09.25, 11:39
От концепции к реальности: натрий-ионные батареи Freen обеспечивают более безопасное и независимое энергетическое будущее

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную