• OMX Baltic−0,42%311,28
  • OMX Riga−0,48%895,79
  • OMX Tallinn−0,02%2 065,9
  • OMX Vilnius−1,13%1 368,94
  • S&P 5000,04%6 881,62
  • DOW 30−0,15%48 904,78
  • Nasdaq 0,36%22 748,86
  • FTSE 100−1,2%10 780,11
  • Nikkei 225−3,06%56 279,05
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,14
  • EUR/RUB0,00%90,38
  • OMX Baltic−0,42%311,28
  • OMX Riga−0,48%895,79
  • OMX Tallinn−0,02%2 065,9
  • OMX Vilnius−1,13%1 368,94
  • S&P 5000,04%6 881,62
  • DOW 30−0,15%48 904,78
  • Nasdaq 0,36%22 748,86
  • FTSE 100−1,2%10 780,11
  • Nikkei 225−3,06%56 279,05
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,14
  • EUR/RUB0,00%90,38
  • 04.01.10, 16:28
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Что на календаре: успех или неудачи?

В первом номере Aripaev бизнес-лидеры и лидеры общественного мнения, включая главного редактора газеты, пишут о том, что год будет жестоким, но справедливы.
Красной нитью через прогнозы проходит ожидание лучшей жизни, но есть и предостережения.
Прежде всего, ожидание лучшей жизни. Большая часть опрошеных бизнес-лидеров полагает, что самое худшее позади. Или, в крайнем случае, происходит прямо теперь. Или вот-вот наступит. Все считают однако, что сейчас благоприятные времена для того, чтобы переиграть расклад дел на рынке, расширяться и закладывать основы для будущих сверхприбылей. "Мы должны рассматривать новые возможности, появившиеся в результате кризиса. Меняются сложившиеся рыночные связи. Если раньше все считались с тем, что в руках какого-то крупного поставщика определённая часть рынка, то сейчас можно и "вклиниться". Фирмы всех стран ищут новых подрядчиков", - говорит выбранный бизнесменом года Aripaev Юри Кяо. „Кризис даёт самые лучшие возможности для расширения деятельности“, - говорит признанный макроаналитик Марис Лаури.
С большой надеждой смотрят в будущее и политики, сказал президент Ильвес в предновогодней речи: "Глядя прямо сейчас в тёмное ночное небо, можно думать и о том, что скоро дни станут длиннее. Тьма отступает". Оптимистичен и министр финансов Юрген Лиги: "Жизнь в 2010 г. будет легче в том отношении, что вернулась надежда и ощущается оживление".

Статья продолжается после рекламы

Во-вторых, ожидание евро. "Больше всего влияет на жизнь в 2010 году сознание того, принесут или не принесут плоды те усилия, которые правительство и народ Эстонии предприняли во имя перехода на евро", - считает строительный предприниматель Яано Винг. Банкир Прийт Перенс говорит, что переход на евро сделает нашу экономическую среду гораздо стабильнее, а следовательно более привлекательной инвестиционной средой.
Однако, Кяо, например, предостерегает от излишнего оптимизма. И производитель строительной пены Яан Пуусааг считает, что нельзя впадать в чрезмерный оптимизм. Сейчас общественное мнение склонно сменить чёрную меланхолию на ложный оптимизм, что трудно обосновать. А Тийт Вяхи ещё более пессиместичен: "Чего-то лучшего от 2010 года ждать нельзя. Двигателей экономического роста я не вижу: дешёвых кредитов не будет, отношения с Россией не улучшаются, залежей золота и нефти нам не найти, значит, и ситуация не улучшится. Это год экономии и выживания".
Autor: dv.ee Istsenko Olga

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Хотя в сфере перевозок официальные зарплаты различаются в разы, реальные доходы работников примерно одинаковы. Разница возникает из-за того, что часть фирм с помощью различных схем снижает свою налоговую нагрузку.
Эпицентр
  • 02.03.26, 08:23
Налоговый не углядел: схемы с зарплатами вытесняют с рынка честные компании
Владимир Изотов доволен тем, что теперь многие рабочие процессы в отеле происходят по простому нажатию кнопки.
Новости
  • 02.03.26, 06:00
Отель с лучшими в Ида-Вирумаа результатами жестко сокращает затраты, но оставляет место для добрых дел
Два с половиной года назад руководитель Peikko Eesti Ааре Раам отправился в Дубай. В течение пяти лет он должен заниматься там развитием бизнеса и продажами завода Peikko, половина этого срока уже прошла.
Новости
  • 01.03.26, 15:48
Эстонцы в Дубае: тревога высокая, ощущается вибрация от взрывов
Здание посольства Эстонии в Абу-Даби повреждено
По словам совладелицы кафе Pavlova Эрики Шоллер (слева), она и ее партнер Ольга Данилова (справа) сейчас находятся в Дубае и даже не думают о том, чтобы уехать, пока не стихнут обстрелы: они считают очень важным, чтобы люди сохраняли привычный ритм своей жизни и у них не было времени на «думскроллинг» и переживания.
Новости
  • 02.03.26, 16:13
Владелица кафе Pavlova в Дубае: если в столь тревожное время у нас заказывают торты, кто мы такие, чтобы отказать?
Число финнов, изучающих медицину за рубежом, менее чем за 15 лет выросло в четыре раза.
Новости
  • 01.03.26, 13:16
Нехватка врачей в Финляндии превращается в избыток
Руководитель инвестиционного направления Redgate Capital Пеэтер Коппель отметил ряд секторов, которые пострадают от роста цен на нефть, а также те, которые могут укрепиться на фоне войны с Ираном.
Биржа
  • 02.03.26, 14:06
Анализ: рост цен на нефть выявит явных победителей и проигравших
Выручка ADDINOL Lube Oil за последний финансовый год составила 8,2 млн евро против 14,6 млн евро годом ранее.
Новости
  • 02.03.26, 12:55
Продавец смазочных материалов лишился почти половины выручки из-за потери белорусского рынка
Если при центральном водоснабжении вода должна соответствовать минимальным требованиям Департамента здоровья, то в случае частного колодца ответственность за качество воды лежит на владельце.
  • KM
Content Marketing
  • 16.02.26, 09:16
Как программа поддержки малонаселенных районов с помощью Aquaphor поможет привести воду в порядок

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную