Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Аналитики: страны Балтии ждет успех, несмотря на проблемы с Россией

    Положительными сигналами для еврозоны являются низкие цены на нефть, признаки восстановления мировой экономики и слабый евроФото: Bloomberg

    Падение цен на нефть и рекордно низкий уровень процентных ставок дают положительный толчок как мировой экономике, так и странам Балтии, отмечают аналитики SEB. Однако, чтобы достичь стабильного роста, им нужно изрядно потрудиться.

    Однако бизнесмены обеспокоены в связи с влиянием геополитических факторов, падением экономики России и экономическим положением некоторых государств еврозоны.
    Несмотря на все это, экономический рост стран Балтии по-прежнему остается одним из самых высоких в Европейском Союзе - согласно прогнозу, экономика Литвы вырастет в 2015 году на 2,6 процента, а экономики Латвии и Эстонии - соответственно на 2,4 и 2,2 процента. Правда, аналитики банка особо отмечают тот факт, что предприятиям стран Балтии нужно упорно работать, чтобы выйти на новые рынки, и на какое-то время придется смириться с более слабым экспортом, да и финансовые результаты оставляют желать лучшего.
    Прибалтике нужно много работать
    Главный аналитик SEB Group Роберт Бергвист отмечает, что российско-украинский конфликт ставит новые задачи в основном перед странами Балтии.«По нашему мнению, геополитическая ситуация остается напряженной, несмотря на минские договоренности, поэтому крайне важно, чтобы предприятия Литвы, Латвии и Эстонии продолжали активные поиски новых рынков и развивали свою деятельность в этих направлениях», - сказал Бергвист.Все же, по его мнению, число факторов, поддерживающих экономический рост еврозоны, выросло, и их влияние преумножает политика количественного сдерживания Центрального Европейского Банка (ЦЕБ). «Препятствиями для дальнейшего стабильного экономического роста являются долговая нагрузка публичного сектора некоторых стран, до сих пор не решенные проблемы банковского сектора и падение экономики в России. С другой стороны, положительными сигналами для еврозоны являются низкие цены на нефть, признаки восстановления мировой экономики и слабый евро», - сказал Бергвист.Главный аналитик SEB Литва Гитанас Науседа утверждает, что, хотя темп экономического роста во всех странах Балтии находится на одном уровне, факторы роста значительно различаются. В Литве в 2014 году значительнее всего выросли внутренние инвестиции (на 8,0 процента), а внутреннее потребление увеличилось на 5,6 процентов. В Латвии, несколько неожиданно, больше всего возросли расходы правительственного сектора, которые в последние годы в Литве росли довольно умеренно. Главной целью предприятий во всех странах Балтии по-прежнему является поиск экспортных рынков.Доля экспорта в Россию выше всего в Литве
    «В настоящее время промышленные предприятия стран Балтии только начали прокладывать путь на другие рынки, поскольку временное ухудшение финансовых показателей во всех трех странах является неизбежным. С другой стороны, российские санкции не являются новостью для предприятий Балтии, поэтому поиски альтернативных рынков начались еще до возникновения российско-украинского конфликта», - сказал Науседа.Согласно последним данным составленного аналитиками SEB Eastern European Outlook (обзор по Восточной Европе), приблизительная доля российского экспорта в Эстонии составляет 10, в Латвии - 16 и в Литве - приблизительно 21 процент.В соответствии с прогнозами специалистов SEB, экспорт всех трех стран в 2015 году будет характеризовать умеренный рост, в то время как в 2016 году произойдет стремительное развитие экспорта и ожидается, что поиск новых рынков даст реальные результаты.Условиями для этого являются как более мощное восстановление экономики еврозоны, так и создание новых возможностей для выхода на альтернативные рынки - Дальний Восток, Латинская Америка, Соединенные Штаты Америки и т.д.
  • Самое читаемое
Статьи по теме

Эльконд Либман: «Отечество» целится в реформистов и подмигивает EKRE
Слова и дела политиков рисуют нам картину состава одной из возможных правящих коалиций. И эта картина совпадает с той, что давно уже набрасывали прогнозисты, пишет политический обозреватель ДВ Эльконд Либман.
Слова и дела политиков рисуют нам картину состава одной из возможных правящих коалиций. И эта картина совпадает с той, что давно уже набрасывали прогнозисты, пишет политический обозреватель ДВ Эльконд Либман.
В ловушке более 100 эстонских предпринимателей: Беларусь запрещает им продавать бизнес
Правительство Лукашенко запрещает иностранным бизнесменам (речь идет о представителях так называемых «недружественных стран») продавать свой бизнес и доли в белорусских компаниях. В ловушке оказались более сотни эстонских предпринимателей.
Правительство Лукашенко запрещает иностранным бизнесменам (речь идет о представителях так называемых «недружественных стран») продавать свой бизнес и доли в белорусских компаниях. В ловушке оказались более сотни эстонских предпринимателей.
Рекордный январь на мировых рынках
Биржевые индексы по всему миру завершили январь ростом. История подсказывает, что это может стать трендом всего года.
Биржевые индексы по всему миру завершили январь ростом. История подсказывает, что это может стать трендом всего года.
Нужны ли Эстонии экологические налоги и что делать с акцизами?
Учитывая, что Эстония взяла курс на достижение климатической нейтральности к 2035 году, введение экологических налогов в том или ином виде кажется логичным шагом на этом пути, однако перед выборами партии стараются не горячиться с подобными обещаниями. Осторожничают они и с акцизами.
Учитывая, что Эстония взяла курс на достижение климатической нейтральности к 2035 году, введение экологических налогов в том или ином виде кажется логичным шагом на этом пути, однако перед выборами партии стараются не горячиться с подобными обещаниями. Осторожничают они и с акцизами.
Владимир Либман: шестым чувством зафиксировал цену на электричество. Не верю в биржу
Владелец крупнейшего в Эстонии производителя щебня Владимир Либман управляет своим предприятием 37 лет и уже знает, при каких условиях отойдет от дел. О том, как идут дела в его бизнесе, о положении дел на рынке стройматериалов Эстонии, а также том, что в нашей стране не так с электричеством, Либман рассказал в эксклюзивном интервью ДВ.
Владелец крупнейшего в Эстонии производителя щебня Владимир Либман управляет своим предприятием 37 лет и уже знает, при каких условиях отойдет от дел. О том, как идут дела в его бизнесе, о положении дел на рынке стройматериалов Эстонии, а также том, что в нашей стране не так с электричеством, Либман рассказал в эксклюзивном интервью ДВ.
Топ-3 «Молодых и деловых»: лучшие авторы Летней школы журналистики
Редакция ДВ выбрала трех лучших молодых журналистов среди участников медиапроекта для школьников.
Редакция ДВ выбрала трех лучших молодых журналистов среди участников медиапроекта для школьников.