• OMX Baltic−0,14%316,48
  • OMX Riga−0,22%888,02
  • OMX Tallinn0,00%2 116,5
  • OMX Vilnius−0,07%1 416,98
  • S&P 5001,2%7 126,06
  • DOW 301,79%49 447,43
  • Nasdaq 1,52%24 468,48
  • FTSE 1000,73%10 667,63
  • Nikkei 225−1,75%58 475,9
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,76
  • OMX Baltic−0,14%316,48
  • OMX Riga−0,22%888,02
  • OMX Tallinn0,00%2 116,5
  • OMX Vilnius−0,07%1 416,98
  • S&P 5001,2%7 126,06
  • DOW 301,79%49 447,43
  • Nasdaq 1,52%24 468,48
  • FTSE 1000,73%10 667,63
  • Nikkei 225−1,75%58 475,9
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,76
  • 16.06.17, 16:12
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Нехватка денег Больничной кассы: пациенты хватаются за соломинку

Нехватка средств в здравоохранении означает выбор в пользу менее эффективных лекарств, если только более дорогие и эффективные препараты не являются вопросом жизни и смерти здесь и сейчас. Один из таких примеров - гепатит С.
Нехватка денег Больничной кассы: пациенты хватаются за соломинку
  • Foto: EPA
Мнение врачей
Я не могу пациенту запретить заказывать эти лекарства, также я не могу посоветовать этого, заявила гастроэнтеролог, доктор Рийна Салупере.«Я отношусь к этому с неодобрением. Я могу рекомендовать только те лекарства, которые знаю и которые доступны в Эстонии», - рассказала Салупере.
По словам советника Департамента лекарств доктора Алара Ирса, если пациент хочет купить лекарство за границей, то врач должен выписать бумажный рецепт.«Если пациент заявляет о намерении приобрести лекарство в регионе, где надзор за лекарствами оставляет желать лучшего, то это может обеспокоить врача, поскольку есть вероятность покупки фальсификата или некачественного лекарства. Врач может отказать в выписке рецепта, если считает, что в результате может быть нанесён вред здоровью пациента», - отметил Ирс.
В прошлом году новые дорогие лекарства против гепатита С, стоимость которых достигает тысяч евро, составили значительную часть дефицита бюджета Больничной кассы в 20 миллионов евро. Выдавали лекарства только тем пациентам, здоровью которых был нанесён необратимый вред. Многие эстонские пациенты нашли альтернативное решение, заказывая из Индии дженерики, продажа которых стала настоящим бизнесом.
В первую очередь государство лечит вызванное гепатитом С заболевание печени более дешёвыми, активизирующими иммунную систему препаратами, интерферонами, побочное действие которых Ханна, поделившаяся своей историей с газетой Aripaev (имена изменены - прим. ред.), сравнивает с химиотерапией, а другие пациенты - с настоящим адом, где друг друга сменяют рвота, бессонница, слабость, перепады настроения и многие другие проблемы. Кристина, которая также выбрала индийский препарат, отметила, что, начав принимать предлагаемые в Эстонии лекарства, ей пришлось бы уйти с работы, и она не смогла бы растить детей.
Читайте также: Пациентам приходится покупать индийские лекарства: истории 2-х женщин

Статья продолжается после рекламы

Более эффективные, но в то же время дорогие противовирусные лекарства пациенту начинают давать, когда дешёвые иммуномодулирующие препараты не принесли результата, а необратимый процесс фиброза печени уже начался. Лечение пациента обходится в десятки тысяч евро. В прошлом году лечение 598 пациентов «хорошими», или противовирусными лекарствами обошлось Больничной кассе в 13,3 млн. евро. Но у всех этих пациентов был уже фиброз печени как минимум второй степени. Естественно, люди не хотят доводить себя до такого состояния.
По словам советника Департамента лекарств, доктора Алара Ирса, исходя из действующей на данный момент системы финансирования здравоохранения, надежд на улучшения доступности препаратов мало.
Autor: Мари Метс

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Половину эстонских строителей отправили из Финляндии домой. «В Швеции работу найти можно, но за разумные деньги»
Новости
  • 16.04.26, 06:00
Половину эстонских строителей отправили из Финляндии домой. «В Швеции работу найти можно, но за разумные деньги»
Нужно быть внимательным. Некоторые клиенты Enefit остались без договора и бесплатно отдавали электричество в сеть.
Новости
  • 16.04.26, 10:30
Малый производитель бесплатно отдавал электричество в сеть. Enefit прекратил часть договоров
«Промпты, в том виде, как ими пользуется большинство, – уже не актуальны», – сказала Сандра Роосна, сооснователь и руководитель стартапа Askly, который разрабатывает ИИ‑чатботов.
Новости
  • 16.04.26, 13:47
Сандра Роосна о влиянии ИИ на свой стартап: не уверена, что мы еще когда-нибудь будем нанимать людей
«В ближайшие месяцы, и тем более в пиковые летние часы, эта ситуация просто выйдет из-под контроля», – предупредил глава европейского подразделения Международного совета аэропортов.
Новости
  • 15.04.26, 16:18
Европейские аэропорты предупреждают: новая пограничная система приведет к большим задержкам
По словам руководителя отдела ежедневного банковского обслуживания бизнес-клиентов банка Coop Эрье Меттас, это шаг, которого ждали клиенты, чтобы сделать платежный процесс для компаний быстрее и удобнее.
Подсказка
  • 15.04.26, 15:56
Теперь бухгалтер может подписывать платежи, не заходя в интернет-банк
Иллюстративное фото.
Новости
  • 16.04.26, 10:02
Эстония хочет отложить внедрение директивы о прозрачности зарплат
Критика схем Виктора Орбана начала оказывать реальное влияние лишь после того, как экономический рост Венгрии застопорился.
Новости
  • 16.04.26, 16:19
Евроденьги превратили друзей премьер-министра Венгрии в миллиардеров. Времени на снос системы мало
Андреюс Трофимовас.
  • KM
Content Marketing
  • 09.04.26, 11:10
Андреюс Трофимовас и Aventus Group: как финтех-компания из Балтии масштабировалась на глобальные рынки

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную