• OMX Baltic1,7%316,83
  • OMX Riga−0,06%903,91
  • OMX Tallinn0,1%2 088,3
  • OMX Vilnius2,1%1 382,68
  • S&P 500−0,61%6 632,19
  • DOW 30−0,26%46 558,47
  • Nasdaq −0,93%22 105,36
  • FTSE 100−0,43%10 261,15
  • Nikkei 225−1,16%53 819,61
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%92,41
  • OMX Baltic1,7%316,83
  • OMX Riga−0,06%903,91
  • OMX Tallinn0,1%2 088,3
  • OMX Vilnius2,1%1 382,68
  • S&P 500−0,61%6 632,19
  • DOW 30−0,26%46 558,47
  • Nasdaq −0,93%22 105,36
  • FTSE 100−0,43%10 261,15
  • Nikkei 225−1,16%53 819,61
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%92,41
  • 16.06.17, 16:12
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Нехватка денег Больничной кассы: пациенты хватаются за соломинку

Нехватка средств в здравоохранении означает выбор в пользу менее эффективных лекарств, если только более дорогие и эффективные препараты не являются вопросом жизни и смерти здесь и сейчас. Один из таких примеров - гепатит С.
Нехватка денег Больничной кассы: пациенты хватаются за соломинку
  • Foto: EPA
Мнение врачей
Я не могу пациенту запретить заказывать эти лекарства, также я не могу посоветовать этого, заявила гастроэнтеролог, доктор Рийна Салупере.«Я отношусь к этому с неодобрением. Я могу рекомендовать только те лекарства, которые знаю и которые доступны в Эстонии», - рассказала Салупере.
По словам советника Департамента лекарств доктора Алара Ирса, если пациент хочет купить лекарство за границей, то врач должен выписать бумажный рецепт.«Если пациент заявляет о намерении приобрести лекарство в регионе, где надзор за лекарствами оставляет желать лучшего, то это может обеспокоить врача, поскольку есть вероятность покупки фальсификата или некачественного лекарства. Врач может отказать в выписке рецепта, если считает, что в результате может быть нанесён вред здоровью пациента», - отметил Ирс.
В прошлом году новые дорогие лекарства против гепатита С, стоимость которых достигает тысяч евро, составили значительную часть дефицита бюджета Больничной кассы в 20 миллионов евро. Выдавали лекарства только тем пациентам, здоровью которых был нанесён необратимый вред. Многие эстонские пациенты нашли альтернативное решение, заказывая из Индии дженерики, продажа которых стала настоящим бизнесом.
В первую очередь государство лечит вызванное гепатитом С заболевание печени более дешёвыми, активизирующими иммунную систему препаратами, интерферонами, побочное действие которых Ханна, поделившаяся своей историей с газетой Aripaev (имена изменены - прим. ред.), сравнивает с химиотерапией, а другие пациенты - с настоящим адом, где друг друга сменяют рвота, бессонница, слабость, перепады настроения и многие другие проблемы. Кристина, которая также выбрала индийский препарат, отметила, что, начав принимать предлагаемые в Эстонии лекарства, ей пришлось бы уйти с работы, и она не смогла бы растить детей.
Читайте также: Пациентам приходится покупать индийские лекарства: истории 2-х женщин

Статья продолжается после рекламы

Более эффективные, но в то же время дорогие противовирусные лекарства пациенту начинают давать, когда дешёвые иммуномодулирующие препараты не принесли результата, а необратимый процесс фиброза печени уже начался. Лечение пациента обходится в десятки тысяч евро. В прошлом году лечение 598 пациентов «хорошими», или противовирусными лекарствами обошлось Больничной кассе в 13,3 млн. евро. Но у всех этих пациентов был уже фиброз печени как минимум второй степени. Естественно, люди не хотят доводить себя до такого состояния.
По словам советника Департамента лекарств, доктора Алара Ирса, исходя из действующей на данный момент системы финансирования здравоохранения, надежд на улучшения доступности препаратов мало.
Autor: Мари Метс

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

По словам руководства Frog, причина налоговой задолженности кроется вовсе не в махинациях, а в сложном экономическом положении.
Новости
  • 13.03.26, 08:40
Задолженность известного интернет-магазина указывает на налоговое мошенничество
Подозрительные события заставили оптовиков осторожничать
Стен-Эрик Янтсон вместе с партнером Яаком Морна владеет в центре города несколькими ресторанами. Теперь предприниматели ищут для них нового хозяина.
Новости
  • 12.03.26, 17:57
Бизнесмены выставили на продажу пять ресторанов: «Ищем себе достойную замену»
В прошлом году депутаты Рийгикогу воспользовались компенсациями расходов на общую сумму в 1 452 594 евро. Расходы депутатов должны быть подтверждены чеками или счетами.
Эпицентр
  • 12.03.26, 18:33
Самые большие транжиры Рийгикогу: «Нужно много кофе и много пирогов»
Витраж Андрея Лобанова для лютеранской церкви в Леэзи с изображением Святой Екатерины стал «лицом» фандрайзинговой компании лютеранской церкви. Его фото жители Таллинна нередко могут увидеть на автобусных остановках. «Рядом с рекламой сарделек», – иронизирует автор.
Интервью
  • 13.03.26, 06:00
«Там моя Катенька с ножиком – гони деньги!»: художник по витражам о заказах для церкви и рисках карьеры в искусстве
Электричество, газ, сера и удобрение подорожают, убежден Райво Варе (справа). Цены на нефть скоро стабилизируются, считает Михаил Крутихин (в центре) . Хорошо, что это случилось не в январе, говорит Арви Хамбург
Новости
  • 13.03.26, 07:00
Электричество подорожает? «Произойди это в январе, ситуация была бы гораздо хуже»
До войны в Украине из порта Палдиски часто отправляли автомобили в Россию.
Новости
  • 12.03.26, 16:07
Схема обхода санкций на 25 млн евро: суд арестовал гражданку Эстонии
Построенную в 1972 году гостиницу «Виру» в последний раз капитально обновляли в начале 2000-х. С тех пор в гостинице проводили лишь косметические работы.
Новости
  • 12.03.26, 08:31
Будущее гостиницы «Виру» под вопросом. Срок аренды скоро истекает
Если при центральном водоснабжении вода должна соответствовать минимальным требованиям Департамента здоровья, то в случае частного колодца ответственность за качество воды лежит на владельце.
  • KM
Content Marketing
  • 16.02.26, 09:16
Как программа поддержки малонаселенных районов с помощью Aquaphor поможет привести воду в порядок

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную