По выходным около трамвая проводятся концерты. Кафе-трамвай старается выдерживать свой стиль, отличаясь от конкурентов – бразильский джаз, как на Копакабане, рок, расслабляющая музыка.Фото: Николай Андреев

Трамвай-кафе на пляже Нарва-Йыэсуу: бизнес или дорогостоящее хобби?

Полтора месяца работает кафе в старом трамвае на пляже Нарва-Йыэсуу. Вагон прежде уже был баром в таллиннском квартале Теллискиви, весной его выкупили предприниматели из Ида-Вирумаа, чтобы открыть свое пляжное кафе – то ли бизнес, то ли необычное и дорогое хобби. Какой из вариантов ближе к истине, до сих пор не совсем понятно, признается совладелец заведения Павел Липин.

На самом длинном в Эстонии песчаном пляже солнечно, но ветрено и не очень многолюдно. На бетонированной площадке, которая возвышается над пляжем, несколько столиков и трамвай. Место, как говорят, инстаграмное.
Член правления Tramway OÜ Павел Липин рассказал, что идея купить трамвай возникла неожиданно:
«В январе или феврале ко мне в гости приехали приятели, с которыми мы пошли на пляж. Около отеля Mereranna в Нарва-Йыэсуу есть площадка, которая принадлежит отелю. Они предложили взять её в аренду и открыть летнее кафе: сколотить шалаш, подвести воду и интернет – что еще нам нужно? Хотели сделать такое местечко для своих, чтобы гости приходили.
Я, честно говоря, тогда даже не придал значения этой вылазке – погуляли, посмотрели, солнышко светило… Но потом мы начали узнавать, реально ли сделать настил, у города узнали, можно ли здесь копать. И тут один из приятелей сказал: слушай, в Таллинне, в Теллискиви продается трамвай. Может трамвай сюда купим?»
Этот трамвай когда-то возил пассажиров в Копли, а потом был продан в частные руки и превратился в бар в квартале Теллискиви. Но прежний владелец решил его продать.
Выяснилось, что площадка, которую присмотрели в Усть-Нарве сначала, не выдержит тяжести трамвая, шпал и рельсов. Но нашли другую площадку на пляже, которая принадлежит государству, и арендовали её на два года.
«Мы уже с продавцом трамвая договорились – он нервничает, торопит. А из Земельного департамента ответ ещё не получили. Всё очень спонтанно было. Но тут департамент быстро ответил, и, в принципе, всё решилось моментально», – рассказал Павел Липин.
Трамвай с «гармошкой» разделили на две части и привезли из Таллинна в Нарва-Йыэсуу на двух трейлерах, на третьей машине ехал фрагмент путей. На месте трамвай снова поставили на рельсы, подремонтировали, покрасили, рядом оборудовали террасу. Кухню организовали в отдельном вагончике, в самом трамвае это оказалось невозможно. Ее взял на себя повар Дмитрий Соловьев, владелец кафе Di-Jo Meal в нарвском торговом центре Fama. Всего в трамвае сейчас работают четыре человека.

Сам себе реклама

Фото: Николай Андреев
Работники кафе говорят, что встретить трамвай на пляже, в городе, где трамваев никогда не было – неожиданно. Поэтому с ним многие фотографируются, после чего делятся фотографиями в Instagram и других соцсетях. Так что, трамвай сам себя бесплатно рекламирует, и это важный способ привлечения новых клиентов.
Наплыв любопытствующих начался сразу с момента появления трамвая в Нарва-Йыэсуу. Это и местные жители, и туристы – заходят немцы, англичане, итальянцы, румыны. Один немецкий пенсионер, поселившийся в Силламяэ, ходит в кафе пешком по пляжу, рассказывают работники кафе. Но в целом, иностранцев среди посетителей совсем немного, основные клиенты – местные и отдыхающие из других городов Эстонии.

Поток, на самом деле, нескончаемый. Но мы очень сильно зависим от погоды. Когда ветер с залива, на пляже не очень комфортно. Когда дождь, понятно, тоже. Внутри трамвая в непогоду достаточно уютно и интересно – от ветра мы закрываемся, а вид остается. Шторм отсюда – это реально красиво.

Павел Липин
совладелец Tramway OÜ
И всё же ветер, особенно северный, с моря – главный враг кафе, говорят работники. Даже если солнечно, ветер выгоняет людей с пляжа, и клиентов становится гораздо меньше.
По выходным около трамвая проводятся концерты. И для них тоже важно, чтобы не было ветра. У трамвая есть несколько постоянных диджеев и музыкантов. Кафе-трамвай старается выдерживать свой стиль, отличаясь от конкурентов – бразильский джаз, как на Копакабане, рок, расслабляющая музыка.

Вторая попытка открыть ресторан

Павел Липин входит в руководство нескольких компаний, занимающихся в Нарве строительством и газовым оборудованием, а также в правление байкерского клуба. Ресторанным бизнесом он никогда не занимался, хотя всерьез готовился.
Несколько лет назад он собирался открыть ресторан в пляжном здании в Нарве (ДВ недавно писали, что это помещение долго пустовало, но сейчас, наконец, заработало по прямому назначению). Липин рассказал, что вместе с партнером арендовал помещение, заказал в Петербурге дизайн-проект, набрал в Нарве персонал, выбрал мебель и почти успел заплатить за неё… Восемь месяцев работы пошли насмарку, когда началась пандемия.
«Сейчас проект идет как по маслу, – говорит Павел Липин о кафе-трамвае. – Проблема только с погодой».
Оборудовать кухню внутри трамвая нельзя, а вот поставить бар и несколько столиков – вполне.Фото: Николай Андреев
Он отметил, что благодарен за минимальную бюрократию и помощь городским властям и Департаменту здоровья. Кафе в трамвае отработало полтора месяца, но что будет с потоком клиентов, когда пропадет вау-эффект, пока сотрудники предсказывать не берутся.
«Наверное, это, скорее хобби, – рассуждает Павел Липин. – Бюджет, который у нас был, мы превысили, наверное, в два раза. Получится вернуть эти деньги или не получится – не знаю. Вот у нас на реке плавают дорогущие катера – на них рыбу ловят. Если катер стоит 10 000 евро, представляете, сколько рыбы на эти деньги можно купить? За всю жизнь столько не поймаешь».
По словам Павла Липина, зимой отапливать трамвай будет невозможно, поэтому кафе, очевидно, сезонное. Перед окончанием сезона и можно будет посчитать «цыплят по осени» и понять, хобби это или бизнес. Второй важной датой будет окончание договора аренды участка через два года, когда каждая сторона договора будет решать, продлевать ли его. Но сейчас Павел Липин всем доволен: «Я каждый день здесь. Каждый вечер – закаты. Каждый вечер – разные».
Статьи по теме

Bigbank предложит инвесторам новые облигации
Bigbank объявил о новом публичном размещении облигаций, объем которого составит 3-10 миллионов евро.
Bigbank объявил о новом публичном размещении облигаций, объем которого составит 3-10 миллионов евро.
Вкус биржи: учил ChatGPT опционам. Это провал…
Как всегда в конце недели мы вместе с трейдером, тренером и экспертом по инвестированию Фуадом Расуловым обсуждаем не просто самые актуальные события прошедшей недели, а те события, которые повлияли на мировые фондовые рынки.
Как всегда в конце недели мы вместе с трейдером, тренером и экспертом по инвестированию Фуадом Расуловым обсуждаем не просто самые актуальные события прошедшей недели, а те события, которые повлияли на мировые фондовые рынки.
Память и памятники
9 мая на стене Нарвского замка вновь, как и год назад, появилось изображение кровавого Путина, обращенного лицом в сторону Ивангорода, в Таллинне одни люди устремились с цветами к Бронзовому солдату на Военном кладбище, другие направились вечером на площадь Свободы слушать концерт по случаю Дня Европы, а война с памятниками и памятью, между тем, провернулась еще на один виток.
9 мая на стене Нарвского замка вновь, как и год назад, появилось изображение кровавого Путина, обращенного лицом в сторону Ивангорода, в Таллинне одни люди устремились с цветами к Бронзовому солдату на Военном кладбище, другие направились вечером на площадь Свободы слушать концерт по случаю Дня Европы, а война с памятниками и памятью, между тем, провернулась еще на один виток.
Райво Варе: привлечение иностранных компаний – это не случайный секс. Тут ухаживать надо
Экономика Литвы растет, в то время как в Эстонии она падает. ВВП Литвы на душу населения, пересчитанный по паритету покупательной способности, уже выше, чем в Эстонии. Зарплаты пока ниже, но растут опережающими темпами. Приведет ли все это к тому, что Литва станет экономическим лидером стран Балтии? ДВ расспросили об этом эксперта Райво Варе.
Экономика Литвы растет, в то время как в Эстонии она падает. ВВП Литвы на душу населения, пересчитанный по паритету покупательной способности, уже выше, чем в Эстонии. Зарплаты пока ниже, но растут опережающими темпами. Приведет ли все это к тому, что Литва станет экономическим лидером стран Балтии? ДВ расспросили об этом эксперта Райво Варе.