Фермеры жалуются на непогоду и налоги и мечтают о железной дороге в Ляэнемаа, нарвские предприниматели молят о скидке на коммунальные услуги, нарвская газета критикует мягкую политику в отношении Советской России, а главред Postimees хочет вернуть трудовых мигрантов. Журналисты ДВ прочли, о каких бедах и надеждах экономики и бизнеса писала местная пресса под Новый год ровно сто лет назад.
В 20-х годах ХХ века экономическая рубрика во всех популярных газетах балансировала между жалобами и неуверенным оптимизмом. Предприниматели жаловались на конъюнктуру, рост сборов и налогов, но одновременно ухитрялись открывать новые производства и наращивать показатели экспорта. Газета Vaba Maa констатировала 31 декабря, что уходящий 1925 год был временем стабилизации. Эстония, наконец, расплатилась с одним из крупных кредиторов – Францией, вела переговоры с Великобританией и США. Благодаря сбалансированной экспортно-импортной политике курс марки оставался в течение года ровным.

- С Новым годом! 1920-e.
- Foto: muis.ee
«Можно с удовлетворением отметить, что основные экономические ориентиры, намеченные правительством еще весной 1924 года, получили подтверждение и признание даже со стороны политических оппонентов. Недавние обсуждения в различных общественных и профессиональных кругах показали, что избранный курс оказался в целом верным, – писала Vaba Maa. – Однако это не означает, что страна застрахована от новых потрясений. Народное хозяйство все еще страдает от перекосов. Огромные суммы капитала заморожены в отраслях, не приносящих достаточной отдачи. Безработица по-прежнему подталкивает сотни людей к эмиграции, в том числе за океан. Значительные площади земли остаются необработанными и неиспользуемыми».
В целом Vaba Maa признавала, что в экономике у Эстонии определенные успехи есть, но насладиться плодами трудов современников смогут скорее всего уже следующие поколения: «В целом мы вправе сдержанно и без самообмана оглянуться на уходящий год: он дал основания для новых надежд, хотя и не избавил от забот. Главное же состоит в том, что движение вперед продолжается».
Статья продолжается после рекламы

- “Предсказания на новый год“ в последнем номере 1925 года газеты Vaba Maa: Тыниссон одалживает Новому году облик «зрелого мужчины», потому что в последнее время он не выносит молодых людей в правительстве... Для безработных организуются общественные работы по ловле мух... «Апостолы» ASU прибывают в Эстонию и при помощи старых связей проворачивают выгодные дела... Попечители не знают ни праздников, ни выходных – в поте лица они пожинают плоды своего труда.. (вольный перевод)
- Foto: Digar
Невеселый фермер против «леваков»
Ценимая фермерами газета Kaja в последнем выпуске за 1925 год поместила письмо от анонимного сельскохозяйственного предпринимателя из Ляэнемаа, в котором тот жалуется на неудачный год: шесть раз за лето реки в регионе выходили из берегов, подтапливая поля.
«Многие хозяйства вошли в зиму с крайне скудными запасами кормов, и, как только скот пришлось загнать в хлева, надои резко упали. Соответственно, снизились и доходы крестьянина. Рожь, овес, картофель, лен – все оказалось неудачным. А то, что удалось собрать, имело низкую ценность, хотя труда и усилий было затрачено во много раз больше, – писал фермер. – Налоги – и прямые, и косвенные – болезненно бьют по крестьянину, который уже не первый год вынужден доплачивать за свое хозяйство, обращая в деньги или закладывая естественные запасы и основной инвентарь».

- Новогодние открытки в Эстонии 1920–30-х годов
- Foto: muis.ee
Автор колонки критиковал левые партии, сформировавшие правительство, за непосильные для сельхозсектора поборы и выражал надежду на смену власти в новом 1926 году. Выборы в Рийгикогу, впрочем, не оправдают его надежд – социалисты только усилят свои позиции, а государственным старейшиной останется Яан Теэмант. Только в 1927 году его сменит лидер либерально-националистической Народной партии Яан Тыниссон.
Среди других «подарков», которые предприниматель ждал от нового года – открытие в Эстонии сельскохозяйственного училища и банка для земледельцев, а также прокладка новой железной дороги в Ляэнемаа. Сегодня ситуация с рельсовым транспортом в этом уезде даже хуже, чем сто лет назад. Если в 1925 году поезда ходили хотя бы в центр уезда, то сегодня железная дорога в Хаапсалу снова оказалась в статусе предновогодней мечты.
Как ни странно, даже в «мертвый сезон» между Рождеством и Новым годом в среде эстонских аграриев продолжались серьезные переговоры. В тот же уезд Ляэнемаа, пишет Kaja в финальном номере за год, 29 декабря нагрянули представители организации Kesklin, чтобы обсудить на народном сходе в школе деревни Силла открытие новой фабрики по переработки льна в Колувере. Вопреки слезному письму парой страниц выше, представители отраслевого объединения Гутманн и Кыйва констатировали, что урожай льна по стране в 1925 году был хорошим. На новый год они пожелали, чтобы к декабрю 1926-го крестьяне уже отправляли перерабатывать продукцию на новое кооперативное предприятие и тем самым избавились от диктата перекупщиков.
Все как в кино и как по маслу
Популярная русскоязычная газета Эстонии «Последние известия» в предновогоднем номере обращала внимание на киноиндустрию страны. «Эстонское фильмовое производство еще молодо, но, по-видимому, вполне жизнеспособно, располагая возможностями дальнейшего развития. Кинопромышленности Эстонии приходится выдерживать исключительно серьезную конкуренцию со стороны заграничных широкого масштаба предприятий в этой области, например, с американскими кинофирмами, оперирующими гигантскими капиталами, – пишет издание в финальном экономическом обзоре за 1925 год. – Но ввиду того, что в мире кинематографии большую роль играют новизна и оригинальность, возможно, что в этом отношении Эстонии удастся кое-чего добиться».
Статья продолжается после рекламы
По сведениям газеты, в тот момент в Эстонии готовились съемки нескольких масштабных кинопроектов, и работали три крупные компании, занимавшиеся съемкой и прокатом новых лент «Tara-Film», «Estonia-Film» и «Eesti National-Film».

- Таллинский порт. 1920-е годы.
- Foto: muis.ee
Также издание сообщало о реформе, которую в новом году замышляли таможенные власти Эстонии. По ходатайству контрольной станции, анализировавшей все шедшие на экспорт из страны молочные продукты, с 1926 года сельскохозяйственное министерство предполагало изменить требования к упаковке – бочки для экспорта должны были теперь изготавливаться только из древесины наивысшего качества. В тот момент молочные продукты, прежде всего сливочное масло, составляли одну из ключевых статей экспорта страны – за первые 11 месяцев 1925 года Эстония продала за рубеж 6849 тонн этого продукта, вдвое больше, чем годом ранее. Доход от экспорта масла тоже увеличился более чем вдвое, с менее 1 млрд до 2 млрд марок.
Работаем дома?
Льноводство и экспорт масла, как ни странно, занимали и юриста, издателя и политика Яана Тыниссона. Через пару лет ему предстояло уже во второй раз занять кресло премьера, но в канун нового 1926 года он обращался к публике в качестве главного редактора Postimees. Его речь почти целиком была посвящена экономике. Тыниссон тоже начал с урожая и фабрик льна, констатировав, что природа в 1925 году подвела. Низкое качество сырья, выросшего тем дождливым летом, не позволило выпустить предполагаемые объемы продукции. Продажа льна за границу была для Эстонии важным источником валюты, и если бы не успехи маслоделов, торговый баланс оказался бы под угрозой.

- Яан Тыниссон
- Foto: muis.ee, коллаж
«Вследствие слабого урожая прежнее экономическое давление не исчезло даже к концу года. У крестьянина нет денег; они не начинают циркулировать и в городах, и поселках. Нелегким остается то экономическое наследие, которое уходящий год оставляет новому. Острый экономический кризис, который особенно в прошлом году привел к краху ряд крупных, но слабых предприятий, сменился вялотекущим состоянием. Вместо резких потрясений ощущается постоянное напряжение и давление, которые, несомненно, сохранятся и в наступающем году», – констатировал Тыниссон.
Из политического обзора совершившихся в 1925 году событий непредубежденный человек, свидетель повального безумия европейцев, может сделать один вывод: великие державы не обладают великим умом и великим сердцем. Они жадны, корыстолюбивы, их совесть спит непробудным сном, а глаза завязаны красной повязкой.
«Старый Нарвский листок»
передовица конца 1925 года
И все же он выражал сдержанный оптимизм: платежный баланс государства в итоге сошелся, рынок благодаря банкротствам крупных, но слабых предприятий, стал более прочным, а еще эстонцы научились меньше верить обещаниям популистов, был уверен Тыниссон.
Главред Postimees прошелся и по рынку труда и мобильности рабочей силы. «У нас нет причин утрачивать уверенность в нашей экономической самостоятельности или ослаблять веру в будущее – как это делают те, кто во все большем количестве покидает родину в поисках счастья за границей. Если бы эмигранты работали дома столько же, сколько они вынуждены работать за рубежом, можно было бы с уверенностью сказать, что на родной земле они жили бы культурнее и устойчивее, чем на чужбине», – заключает он.
Нарва под плащом сатаны
Статья продолжается после рекламы
Нарвская газета на русском языке – «Старый Нарвский листок» в передовице называет 1925 год «годом ошибок», имея в виду слишком мягкую политику Европы в отношении Советской России. Упоминаются в том числе и деловые отношения – планы по сотрудничеству с СССР в производстве стали в Кривом Роге и марганца в Грузии: «Из политического обзора совершившихся в 1925 году событий непредубежденный человек, свидетель повального безумия европейцев, может сделать один вывод: великие державы не обладают великим умом и великим сердцем. Они жадны, корыстолюбивы, их совесть спит непробудным сном, а глаза завязаны красной повязкой».

- Пoздравления с Нoвым годом от бизнеса в газете Kaja 31 декабря 1925 года.

- Газета «Старый Нарвский листок» за подписку на первые полгода обещает подарить модный роман «Под плащом сатаны» и разыграть между подписчиками швейную машинку «Зингер».

- Биржевые сводки в последнем номере “Последнийх известий” 31 декабря 1925
Среди важных для местных предпринимателей событий газета упоминает трехкратное повышение для крупного бизнеса государственного сбора на вывески с 1926 года, для среднего он вырос в полтора раза, только для самых скромных магазинчиков сбор оставили неизменным. Одновременно Нарвское горсобрание на финальном заседании года объявило о плане повысить местный налог на недвижимость на 20%. Столь разорительные меры были вызваны крупным дефицитом бюджета на наступающий год – порядка 5 млн крон. Финансовые трудности Нарва терпела и годом ранее. По состоянию на последние дни года еще не выплаченными оставались учительские зарплаты за ноябрь. Бюджетные проблемы Нарвы были важной темой и на страницах других изданий – местных и общенациональных.

- Плакат фильма «Путь к силе и красоте» с участием британского премьера Ллойда Джорджа, итальянского дуче Бенито Муссолини и других звезд политики и спорта.
- Foto: Wikipedia
Некоторые проблемы вечны: уже сто лет назад нарвитяне сетовали на дороговизну коммунальных услуг. Местные предприниматели и домовладельцы Луйкмель и Пантелеев ходатайствовали о снижении для себя платы за воду в 2,5 раза на правах крупных плательщиков. Собрание пошло навстречу дельцам.
С Новым годом нарвитян поздравлял кинотеатр Koit и сразу после праздника звал горожан на премьеру спортивного блокбастера «Путь к силе и красоте» с участием британского премьера Ллойда Джорджа, итальянского дуче Бенито Муссолини и других звезд политики и спорта. Предприятия зазывали клиентов возвращаться в новом году с новыми заказами. Самое креативное объявление принадлежало, пожалуй, самому «Нарвскому листку». За подписку на первые полгода издание обещало подарить модный роман «Под плащом сатаны» и разыграть между подписчиками швейную машинку «Зингер».
Данная тема вас интересует? Подпишитесь на ключевые слова, и вы получите уведомление, если будет опубликовано что-то новое по соответствующей теме!
Похожие статьи
«Подпольный филателист» в Нарве, брачный аферист в Раквере и денежное волшебство ведьмы из Мульгимаа – ДВ рассказывают про знаменитые аферы и мошенников в довоенной республике.
Вряд ли испанские республиканцы, вскрывая ящики с прибывшим из Франции оружием, знали, что маркировка АТ на грузе означает «Арсенал Таллинн». Спасибо за доставку эстонских автоматов на фронт Гражданской войны в Пиренеях стоило сказать коммерсанту Борису Линде, самому богатому и загадочному человеку Балтии, прозванному «Эстонским Рокфеллером».
Бизнесмены из Таллинна и Тарту поддерживают деньгами правую партию – и отправляются за это в ссылку на острова Кихну и Рухну. С собой они везут шампанское и деликатесы, чтобы скрасить изгнание, но из-за весеннего ледохода застревают в Пярну. Некоторые из них до ссылки так и не доедут. Эта не абсурдная политическая фантазия, а реалии марта 1934 года в Эстонской Республике.
«В небольшой и неглубокой ревельской бухте вдруг упал чудовищный золотой метеорит», – так описывал журналист Александр Чернявский уникальную экономическую ситуацию начала 1920-х, когда Таллинн на время стал ключевым хабом, в котором Советская Россия отмывала международные платежи. Одним из главных операторов для легализации средств стал банк «Scheel & Co», подвалы которого якобы были забиты сокровищами, награбленными большевиками.
Ежегодно эстонские компании теряют тысячи евро просто из-за того, что большую часть их складских помещений занимает воздух. Но технологии и умные складские решения достигли такого уровня, что можно заставить работать каждый кубометр пространства.