• OMX Baltic−0,63%307,84
  • OMX Riga−0,37%903,11
  • OMX Tallinn−0,65%2 093,79
  • OMX Vilnius−0,49%1 442,81
  • S&P 5000,3%7 405,73
  • DOW 30−0,16%50 786,01
  • Nasdaq 0,86%25 929,66
  • FTSE 1000,05%10 373,2
  • Nikkei 2250,98%64 654,22
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%84,21
  • OMX Baltic−0,63%307,84
  • OMX Riga−0,37%903,11
  • OMX Tallinn−0,65%2 093,79
  • OMX Vilnius−0,49%1 442,81
  • S&P 5000,3%7 405,73
  • DOW 30−0,16%50 786,01
  • Nasdaq 0,86%25 929,66
  • FTSE 1000,05%10 373,2
  • Nikkei 2250,98%64 654,22
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%84,21
Эмерит-профессор Тартуского университета и бывший председатель совета Банка Эстонии Март Сырг считает, что девальвация эстонской кроны стала бы политическим самоубийством.
«Мы – Банк Эстонии, правительство, министр финансов - всегда утверждали, что девальвации не будет, и если бы ее теперь провели, то это было бы политическим самоубийством, - сказал, как сообщает портал Е24.ее, Сырг. – К тому же наше экономическое и финансовое положение сейчас настолько стабильно, что я не вижу никакой надобности в девальвации».
«Девальвация – палка о двух концах, - добавил Сырг. – В момент ее проведения она вроде бы помогает решить какие-то проблемы, но в длительной перспективе за девальвацию приходится дорого платить утратой доверия. Если один раз пойти на девальвацию, инвесторы будут считать, что вы пойдете на это снова и застрахуют себя от этого, а самый лучший способ страхования – вообще избегать этой страны».
Согласно обнародованному сегодня агентством Bloomberg документу Европейского Центробанка (ЕЦБ), центробанки государств, стремящихся перейти на евро, должны разъяснить общественности, что до присоединения к еврозоне ревальвация или девальвация их валют не исключена.
В Эстонии, по мнению Сырга, правильно будет сказать, что девальвации не будет, потому что это практически исключено.
В том же документе ЕЦБ говорится, что в Балтийских государствах экономический спад оказался сильнее, чем в других странах ЕС, поскольку жесткая привязка их валют к евро привела в условиях низких процентных ставок к чрезмерному внутреннему кредитованию и раздуванию пузыря недвижимости.
«Одной из причин бума в сфере недвижимости действительно стал фиксированный курс кроны, не позволявший ей слабеть», - отметил Сырг. Но он тут же добавил, что причина бума никогда не бывает одна, и даже при фиксированном курсе валюты его можно избежать.
Экономическому буму и последовавшему затем быстрому спаду в странах Балтии способствовало, по оценке ЕЦБ, также широкомасштабное заимствование в евро. Банк считает, что Балтийским государствам необходимо улучшить регуляции своих банковских систем, в частности, ввести ограничения на заимствования в иностранной валюте.
Такое ограничение могло бы, по словам Сырга, в свое время и помочь, но теперь уже не дало бы желаемого эффекта. «Очень трудно найти основания для ограничения заимствования в иностранной валюте, чтобы они были законными, - объяснил Сырг, почему это не было сделано. – Банки ведь могут оспорить в суде ограничения, которые не вытекают, например, из конституции и законов».
Autor: dv.ee Istsenko Olga

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Глава компании Сэм Альтман считает, что в центре следующего цикла роста будут агенты, а не чат-бот.
Новости
  • 07.06.26, 12:24
ChatGPT мертв – будущее за агентами: OpenAI планирует большие изменения перед IPO
Принимавший саммит президент Черногории Яков Милатович (в центре) считает, что план, по которому его страна могла бы стать 28-м членом ЕС к 2028 году, осуществим.
Новости
  • 06.06.26, 14:30
Евросоюз снова готов к расширению: следующая страна уже на подходе
Руководители ипподрома, построенного в волости Сауэ, Юри Ярв (слева) и Яанус Микк у вывески ипподрома, которую они привезли с собой при переезде из Таллинна в деревню Туула.
Новости
  • 07.06.26, 14:43
Таллиннский ипподром переехал в Сауэ. Деньги на развитие владельцы надеются получить от тотализатора
Министр финансов Юрген Лиги понимает, что сокрытие фактических бенефициаров создаст трудности, например, для иностранных журналистов, но судебное решение уже есть, и его нужно выполнять, даже если оно не нравится.
Новости
  • 06.06.26, 11:22
Потенциальная угроза безопасности: общедоступные данные о бенефициарах будут скрыты
Журналист: ограничение – шаг в неверном направлении
В промышленном концерне BLRT, который в этом году с несколькими предприятиями стал субъектом Закона о кибербезопасности, считают, что подпадающие под действие закона компании еще могут избежать цейтнота.
Новости
  • 06.06.26, 13:15
BLRT предупреждает: если затянуть с выполнением нового Закона о кибербезопасности, это может дорого обойтись
Viking Cinderella (на фото) и Gabriella начнут ежедневно ходить также между Таллинном и Стокгольмом.
Новости
  • 06.06.26, 12:13
Viking Line уплотнит график и восстановит сообщение Таллинн-Стокгольм. Но есть небольшое «но»
Проект предусматривает, что на месте бывшей 7-й школы в Нарве появятся пять современных жилых домов. Однако спрос оказался ниже ожидаемого, и пока возведен только один.
Эпицентр
  • 05.06.26, 06:00
Первый за 17 лет квартирный дом в Нарве: жители в восторге, но квартиры перестали покупать полгода назад
«Мы должны учитывать, что распознать киберугрозу становится все сложнее, ведь ИИ позволяет максимально реалистично имитировать системы защиты от мошенничества», — объясняет руководитель отдела ИТ Ахти Паю.
  • KM
Content Marketing
  • 11.05.26, 15:54
Ахти Паю: распознавание мошенничества зависит от осведомленности сотрудников, которой нужно заниматься систематически

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную