• OMX Baltic0,22%300,68
  • OMX Riga0,06%893,52
  • OMX Tallinn0,12%2 071,16
  • OMX Vilnius0,3%1 206,04
  • S&P 5000,83%6 279,35
  • DOW 300,77%44 828,53
  • Nasdaq 1,02%20 601,1
  • FTSE 1000,00%8 822,91
  • Nikkei 2250,06%39 810,88
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%92,85
  • OMX Baltic0,22%300,68
  • OMX Riga0,06%893,52
  • OMX Tallinn0,12%2 071,16
  • OMX Vilnius0,3%1 206,04
  • S&P 5000,83%6 279,35
  • DOW 300,77%44 828,53
  • Nasdaq 1,02%20 601,1
  • FTSE 1000,00%8 822,91
  • Nikkei 2250,06%39 810,88
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%92,85
  • 24.08.12, 10:40
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Носители языка – это панацея?

Часто приходится слышать, что если учить иностранный язык, то только с носителем языка. Давайте попробуем разобраться, верна ли такая позиция.
И Вы, мой уважаемый читатель, и я, являемся носителями русского языка. И, стоит надеяться, далеко не самыми худшими из них. Но сможем ли мы преподавать русский язык, скажем, японцу, который может разговаривать только на своём родном языке? Ответ, по-моему, очевиден.
Хорошо, вернёмся из далёкой Японии в родную Европу. У меня есть подруга, которую увезли из СССР в Германию в раннем детстве. В итоге, говорить по-русски она вроде бы и может, а вот понять её не всегда удаётся. Впрочем, она меня понимает отлично, поэтому задаёт массу вопросов… например, почему «4 года, а не 4 лет», почему «засыпать, а не усынать» и ещё сотни «почему» в том же духе.
Признаться честно, после долгого раздумья, подкреплённого высшим гуманитарным образованием и квалификацией «Преподаватель» в дипломе, на некоторые из вопросов подруги мне удаётся найти ответ. Но, прошу заметить, только на некоторые. И это человеку, с которым мы оба можем говорить на одном языке. А теперь ответьте себе откровенно, сможет ли Ваш полумифический носитель, например, английского языка (особенное, если он не преподаватель по специальности, что бывает чаще всего) отвечать на подобные вопросы, которые непременно появятся в процессе обучения?

Статья продолжается после рекламы

Взглянем на выдающихся исследователей языков. Кто эти люди? В абсолютном большинстве они НЕ носители изучаемого языка! Вы удивились? Напрасно. Ведь только человек, находящийся вне системы (в данном случае языковой), может полноценно и беспристрастно изучать эту систему. Напротив, люди, владеющие языком с детства, не могут задавать «глупых» вопросов, поскольку ТАК они говорят всегда, ТАК – это что-то само собой разумеющееся и не нуждающееся в дополнительном объяснении и изучении.
На мой взгляд, миф о необходимости в преподавателе-носителе языка возник из-за того, что многие из нас учили иностранный язык в школе с обычным учителем в течение 7, а то и 10 лет, да так ничего хорошего и не выучили. Но дело здесь не в «носительстве», а в кощунственной системе преподавания иностранных языков в школах, поэтому идти от обратного (русский учитель меня не выучил, значит – выучит носитель) здесь нельзя.
В жизни я встречала людей, которых обеспеченные родители на зависть соседям посылали учить английский язык к «настоящим англичанам» в модные школы или просто «по объявлению». И что в итоге? Да почти ничего! Такие дети, как правило, неплохо понимают устную речь и могут с хорошим произношением рассказать о себе и своих хобби. И это всё. То есть СОВСЕМ всё! В обычной жизни, ребята, занимающиеся с «настоящими англичанами» с уровня «Beginner» (большинство учеников обычных школ попадают именно в эту категорию), через год упорных занятий за рамками вызубренных топиков не могут связать на изучаемом языке и двух слов. А при написании текстов и вовсе делают столько ошибок, что понять их послания не представляется возможным, ведь в постижении языка у них не было никакой системы.
Во-многом, конечно, это связано с тем, что «настоящие англичане» и прочие иностранцы являются ТОЛЬКО «носителями» языка», а не его преподавателями. Ведь хороший учитель за рубежом получает столько, что ему нет смысла искать работу в Эстонии. Но самое печальное, что даже наличие сертификата преподавателя не гарантирует, что хвалёный носитель языка будет знать те нюансы, который может знать только филолог, учившийся много лет в университете преподавать иностранный язык.
Поймите, что на начальных уровнях изучения иностранного языка ученикам просто необходим русскоговорящий преподаватель, который может правильно «поставить» язык, и которого Вы сможете понимать. Преподаватель, говорящий с Вами на одном языке, поможет понять, что к чему в изучаемом языке, и научит использовать правила как в устной, так и в письменной речи. Преподаватель, не являющийся носителем языка, сам прошёл путь изучения и теперь готов провести и Вас этой нелёгкой тропой. И, что очень важно, он в совершенстве владеет методиками обучения иностранным языкам.
Недавно я и сама окончила интенсивные курсы немецкого языка на уровень В1. Дело происходило в Австрии, поэтому найти русскоязычного преподавателя было трудно. Впрочем, я уже неплохо понимаю устную речь, поэтому преподавание на немецком меня вполне устраивало. Тем не менее, записалась я на курс к венгерке, которая обладает квалификацией «преподаватель немецкого как иностранного языка». И это был великолепный курс… за исключением двух недель, пока наша преподавательница болела, а заменяла её австрийка (кстати, тоже с квалификацией «преподаватель»).
Разница была потрясающая, заметная даже по посещаемости курса студентами. Во-первых, носители языка говорят намного быстрее и сложнее, чем не носители. Просьбы говорить медленнее помогают лишь на 3 минуты, после чего скорость речи возвращается к исходному показателю. Во-вторых, вместо внятных объяснений нам часто приходилось слышать фразу: «Да, сложно, но надо запомнить». Но это не так: просто носители языка не знают «подводных камней», о которые нам приходится спотыкаться. И в третьих, носитель языка иногда просто не понимает, что студентам совсем непросто, поэтому ему довольно сложно удержаться от повышенных тонов. В результате, занятия на курсах превратились в элементарное общение с носителями языка, которого у меня было и так более чем достаточно.
А что же носитель? Это тоже хорошо. Но, как говорится, всему своё время. Такие преподаватели полезны только после освоения учеником грамматики и активного владения тысячью слов, другими словами – на уровень не ниже В2. На данном уровне ученику уже будет интересно подправить произношение, поучить сленговые выражения и обороты… Впрочем, хороший русскоговорящий преподаватель-филолог, который провёл пару лет в стране изучаемого языка, может с лёгкостью научить Вас в точности тому же самому.

Статья продолжается после рекламы

В нашей школе  преподают языки именно по этому принципу. Например, при изучении эстонского и английского языков обучение проходит следующим образом:
на 1-2 курсе студентов обучают очень хорошие русскоговорящие педагоги, которые
знакомят их со  структурой языка, учат разговаривать, понимать, слушать и, что ещё важнее, СЛЫШАТЬ иностранный язык;
на 3-4 курсе преподаватель учит думать на иностранном языке: он ставит задачи, а ученики их решают – беседуют, обсуждают, увеличивают свой словарный запас и совершенствуют грамматику.
Дальше, если позволяет время, студенты могут самостоятельно наращивать словарный запас.
Категории В2 и С1 – это своего рода высший пилотаж владения языком. Когда Вы уже практически свободно говорите на эстонском языке, то можете записаться на специально разработанные для подобных людей курсы. На данном уровне Вам не помешает носитель языка, однако он обязательно должен быть ещё и хорошим учителем-филологом.
Ну а самое главное в деле изучения иностранных языков – это начать, а не откладывать на завтра! Когда-то сегодня называлось завтра и перешло в вечность... 

Статья продолжается после рекламы

В.Г., Наталья Григорьева и Сергей Сиренко 
Keelekeskus Atlasnet Tallinn  
www.atlasnet.ee
Autor: Языковая школа Atlasnet OU

Похожие статьи

Новости
  • 29.10.12, 08:02
Поправьте меня
или почему эстонцы не хотят, чтобы вы выучили их язык?
Новости
  • 15.10.12, 12:01
Английский язык вытеснит эстонский? 
Ректор Тартуского университета Волли Калм считает, что английский язык может вытеснить эстонский в высших учебных заведениях Эстонии. .
Новости
  • 19.09.12, 18:53
Знание языка - дело чести 
Член Рийгикогу и бывший министр образования Тынис Лукас пишет о том, что русский язык в школах Эстонии находится в особом положении – его изучение связано с традицией и пониманием о необходимости использования.
  • KM
Content Marketing
  • 18.06.25, 14:57
Местная облачная услуга поддержит работу ИТ-систем компании даже в сложные времена
Конкурентоспособность предприятий все больше зависит от надежности их ИТ-систем, поэтому решения хостинга критически важных для бизнеса систем должны быть безопасными, гибкими и по разумной цене.

Сейчас в фокусе

Отключение балтийских стран от российской сети в феврале этого года привело к увеличению балансовых цен на электрорынке, что в итоге сильно ударит по мелким производителям электроэнергии.
Новости
  • 04.07.25, 12:37
«Речь идет о банальной жадности»: новый удар по владельцам солнечных панелей может оказаться фатальным
Причина – десинхронизация с российской сетью
Экологические организации оценивают, что в лесах французской страховой компании MAIF на Хийумаа были проведены вырубки, при этом не были сохранены ценные природные места.
Новости
  • 04.07.25, 09:36
Эстонский проект должен был стать примером для Европы, но на деле только испортил природу
Заброшенное здание на улице Висмари, 13 собирается реконструировать Rand & Tuulberg. До сих пор, по словам члена правления фирмы, с планировкой были сложности, однако он возлагает особые надежды на перемены в мэрии.
Новости
  • 04.07.25, 06:00
Бывший вытрезвитель хотят расширить втрое и заселить: «Сотрудничество с управой скорее сложное»
В центре Раквере компания FSE Capital, предоставляющая услуги по озеленению и коммунальному обслуживанию, более-менее справлялась с поддержанием порядка, и даже в четверг днем работы продолжались, однако за пределами центра ситуация была гораздо хуже.
Новости
  • 04.07.25, 08:24
Город решил расторгнуть контракт с фирмой, с которой недавно заключил договор
Совет да любовь! И Венеции побольше!
Биржа
  • 03.07.25, 15:57
Вкус биржи: на свадьбу не хватает? Продал акции на сотни миллионов
Правительство Эстонии решило не покупать долю в AirBaltic, а вместо этого — обновить аэропорт и временно избавить авиакомпании от сборов, чтоб привлечь перевозчиков.
Новости
  • 04.07.25, 14:02
Хорошие новости: намеки на рост экономики, Таллиннскому аэропорту сулят новые рейсы
Президент Эстонской Республики Алар Карис.
Новости
  • 03.07.25, 17:06
Президент не провозгласил поправки к Закону о церквях и приходах и притормозил инициативу RAB
TNC-Components при содействии Кассы по безработице нашла очень большое количество сотрудников. Сотрудничество продолжается и будет продолжаться в будущем.
  • KM
Content Marketing
  • 12.06.25, 14:48
Десять лет сотрудничества и более ста рабочих мест: Касса по безработице помогает работающей в Ида-Вирумаа компании TNC-Components расти

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную