• OMX Baltic0,29%316,1
  • OMX Riga0,97%885,41
  • OMX Tallinn0,42%2 106,27
  • OMX Vilnius0,37%1 405,21
  • S&P 500−0,11%6 816,89
  • DOW 30−0,56%47 916,57
  • Nasdaq 0,35%22 902,9
  • FTSE 100−0,47%10 550,67
  • Nikkei 225−0,74%56 502,77
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,02
  • OMX Baltic0,29%316,1
  • OMX Riga0,97%885,41
  • OMX Tallinn0,42%2 106,27
  • OMX Vilnius0,37%1 405,21
  • S&P 500−0,11%6 816,89
  • DOW 30−0,56%47 916,57
  • Nasdaq 0,35%22 902,9
  • FTSE 100−0,47%10 550,67
  • Nikkei 225−0,74%56 502,77
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,02
  • 28.04.15, 11:26
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Гостиницы недовольны. У Сестера на все готов ответ

Повышение ставки налога с оборота для гостиничных услуг больно ударит по экономике Эстонии – замедится экономический рост и снизится поступление налогов, считает Союз отелей и ресторанов Эстонии. Однако по мнению министра финансов Свена Сестера, цены гостиничных услуг зависят не только от налоговой ставки, а развивать туризм государство может и другими способами.
Министр финансов Свен Сестер
  • Министр финансов Свен Сестер
  • Foto: Eiko Kink
Союз отелей опубликовал 5 причин, почему гостиничные предприятия нуждаются в налоговых льготах:
1. Ухудшится ситуация с зарплатами
Если упразднить льготу по НСО для гостиничных предприятий, это ударит по низкооплачиваемым рабочим местам. Для сравнения, когда Латвия в 2009-м году повысила ставку НСО для гостиничных предприятий с 5% до 21%, это привело к потере 12 000 рабочих мест в секторе, а государство недосчиталось подоходного и социального налога в размере 14 млн евро.

Статья продолжается после рекламы

Сестер: такой эффект дало не повышение ставки, а экономический кризис, повлиявший на туристическую активность. «Что касается низкооплачиваемых работников, то осуществление коалиционного договора пойдет на благо именно им. Возврат налогов низкооплачиваемым работникам и снижение налогов на рабочую силу увеличит доход работников», - сказал министр.
2. Эстонские гостиницы не смогут поднять цены.
Благодаря введению евро туристам теперь легко сравнивать цены в Прибалтике. Эстония уже и так дороже, чем другие прибалтийские страны, а номера в отелях Вильнюса и Риги уже ниже таллиннских соответственно на 16% и 21%.
Сестер: Цены зависят не только от уровня налогов, но и от многих других факторов. Например, нужно отметить, что НСО в Латвии на треть (12%) выше, чем в Эстонии. Данные показывают, что цена и налоговая ставка не связаны один к одному. Цену определяет спрос.
3. У нас плохое транспортное соединение с остальным миром.
Это затормаживает туризм.
Сестер: Транспортное соединение нужно налаживать, и нужно рекламировать Эстонию как туристическое направление. С помощью налоговой льготы этих проблем не решить.
4. Налоговые льготы существуют в 25 европейских странах.Туризм – международная сфера, чтобы быть конкурентоспособными, нужно следить за соседями.

Статья продолжается после рекламы

Сестер: В Европе 13-14 стран, в которых налоговая ставка выше, чем в Эстонии, в т.ч. это наши соседи Латвия и Финляндия. Кроме того, по меньшей мере 14 стран ЕС применяют т.н. "городской налог" и другие туристические налоги. Существует множество различных налогов, которых в Эстонии нет.
5. 2/3 посещающих Эстонию туристов чувствительны к ценам.
Сделанный Институтом конъюнктуры анализ показывает, что если упразднить льготу по НСО для гостиничного сектора, то численность туристов сократится почти на 6 процентов, то есть, в Эстонию приедет на 180 тыс туристов меньше, что для туристического сектора страны означает потерю почти 34 млн евро.
Сестер: По словам Сестера, в 2011 году Литва снизила ставку НСО для гостиниц с 21% до 9%, однако лишь на один год. Это не принесло снижения цен и увеличения туристической активности, гостиницы лишь зарабатывали дополнительный доход. Когда ставку вернули на прежний уровень, поток туристов увеличился на 42%.

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

В Soomaa Meierei за стойкой гостей встречает Гундо Роосве, который раньше занимался недвижимостью: «Взрослый мужчина, который чистит морковь и бегает тут в фартуке, – это уже само по себе достопримечательность. В Эстонии культура сервиса такая, что ты сразу выделяешься, если сам бегаешь тут в фартуке».
Новости
  • 11.04.26, 14:09
«Лучше я до конца жизни буду чистить морковь». Предприниматели уехали из города на край Соомаа и открыли там кафе
«Лучше я до конца жизни буду чистить морковь, чем вернусь в сектор недвижимости»
Цветной фантазийный овальный бриллиант коричневато-зеленовато-желтого оттенка весом 50,21 карата (в центре).
Биржа
  • 11.04.26, 10:00
Под давлением синтетики: как меняется спрос на натуральные бриллианты
«У производителя нет никакого запаса по марже», – подчеркнул руководитель Eesti Pagar Рагнар Кыйв, добавив, что рост себестоимости довольно быстро отражается на конечных ценах.
Новости
  • 11.04.26, 15:10
Eesti Pagar предупреждает о росте цен и инвестирует 30 млн евро в расширение
Развитие ИИ не означает для Wise большого перелома, однако повышает эффективность, отметил технический директор Wise Харш Синха.
Новости
  • 12.04.26, 14:47
Топ-менеджер Wise: ключ к успеху Эстонии по-прежнему в образе мышления, а не в масштабе
Забастовка в Lufthansa ударит и по Таллинну: под отмену попали рейсы во Франкфурт
Новости
  • 12.04.26, 11:05
Забастовка в Lufthansa ударит и по Таллинну: под отмену попали рейсы во Франкфурт
Исполнительный директор люксового бизнеса Bombay Club and Resort OÜ Даяна Тийтсаар сказала, что их компания в общей сложности заплатила 102 000 евро, включая подоходный налог.
Новости
  • 10.04.26, 19:34
Более половины казино не сделали отчислений от азартных игр. Смотрите, кто перечислил деньги государству
Победа Петера Мадьяра на парламентских выборах в Венгрии кажется вероятной, однако каким будет государство при его правлении, пока неясно.
Новости
  • 12.04.26, 11:21
В Венгрии начались парламентские выборы: страна выбирает курс на ближайшие годы
Андреюс Трофимовас.
  • KM
Content Marketing
  • 09.04.26, 11:10
Андреюс Трофимовас и Aventus Group: как финтех-компания из Балтии масштабировалась на глобальные рынки

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную