• OMX Baltic0,13%309,67
  • OMX Riga−0,16%902,21
  • OMX Tallinn0,16%2 105,16
  • OMX Vilnius−0,09%1 446,96
  • S&P 5001,75%7 394,3
  • DOW 301,86%50 848,75
  • Nasdaq 2,54%25 809,66
  • FTSE 1001,19%10 426,04
  • Nikkei 2252,81%66 020,04
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%83,8
  • OMX Baltic0,13%309,67
  • OMX Riga−0,16%902,21
  • OMX Tallinn0,16%2 105,16
  • OMX Vilnius−0,09%1 446,96
  • S&P 5001,75%7 394,3
  • DOW 301,86%50 848,75
  • Nasdaq 2,54%25 809,66
  • FTSE 1001,19%10 426,04
  • Nikkei 2252,81%66 020,04
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%83,8
Повышение ставки налога с оборота для гостиничных услуг больно ударит по экономике Эстонии – замедится экономический рост и снизится поступление налогов, считает Союз отелей и ресторанов Эстонии. Однако по мнению министра финансов Свена Сестера, цены гостиничных услуг зависят не только от налоговой ставки, а развивать туризм государство может и другими способами.
Министр финансов Свен Сестер
  • Министр финансов Свен Сестер
  • Foto: Eiko Kink
Союз отелей опубликовал 5 причин, почему гостиничные предприятия нуждаются в налоговых льготах:
1. Ухудшится ситуация с зарплатами
Если упразднить льготу по НСО для гостиничных предприятий, это ударит по низкооплачиваемым рабочим местам. Для сравнения, когда Латвия в 2009-м году повысила ставку НСО для гостиничных предприятий с 5% до 21%, это привело к потере 12 000 рабочих мест в секторе, а государство недосчиталось подоходного и социального налога в размере 14 млн евро.
Сестер: такой эффект дало не повышение ставки, а экономический кризис, повлиявший на туристическую активность. «Что касается низкооплачиваемых работников, то осуществление коалиционного договора пойдет на благо именно им. Возврат налогов низкооплачиваемым работникам и снижение налогов на рабочую силу увеличит доход работников», - сказал министр.
2. Эстонские гостиницы не смогут поднять цены.
Благодаря введению евро туристам теперь легко сравнивать цены в Прибалтике. Эстония уже и так дороже, чем другие прибалтийские страны, а номера в отелях Вильнюса и Риги уже ниже таллиннских соответственно на 16% и 21%.
Сестер: Цены зависят не только от уровня налогов, но и от многих других факторов. Например, нужно отметить, что НСО в Латвии на треть (12%) выше, чем в Эстонии. Данные показывают, что цена и налоговая ставка не связаны один к одному. Цену определяет спрос.
3. У нас плохое транспортное соединение с остальным миром.
Это затормаживает туризм.
Сестер: Транспортное соединение нужно налаживать, и нужно рекламировать Эстонию как туристическое направление. С помощью налоговой льготы этих проблем не решить.
4. Налоговые льготы существуют в 25 европейских странах.Туризм – международная сфера, чтобы быть конкурентоспособными, нужно следить за соседями.
Сестер: В Европе 13-14 стран, в которых налоговая ставка выше, чем в Эстонии, в т.ч. это наши соседи Латвия и Финляндия. Кроме того, по меньшей мере 14 стран ЕС применяют т.н. "городской налог" и другие туристические налоги. Существует множество различных налогов, которых в Эстонии нет.
5. 2/3 посещающих Эстонию туристов чувствительны к ценам.
Сделанный Институтом конъюнктуры анализ показывает, что если упразднить льготу по НСО для гостиничного сектора, то численность туристов сократится почти на 6 процентов, то есть, в Эстонию приедет на 180 тыс туристов меньше, что для туристического сектора страны означает потерю почти 34 млн евро.
Сестер: По словам Сестера, в 2011 году Литва снизила ставку НСО для гостиниц с 21% до 9%, однако лишь на один год. Это не принесло снижения цен и увеличения туристической активности, гостиницы лишь зарабатывали дополнительный доход. Когда ставку вернули на прежний уровень, поток туристов увеличился на 42%.

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Денежные переводы, которые рекламирует агентство, оказались системой зеркальных расчетов.
Эпицентр
  • 11.06.26, 06:00
«Переводы в Эстонию – банки не заметят»: как российский сервис торгует обходом санкций
Премьер-министр Эстонии Кая Каллас.
Новости
  • 21.10.23, 14:09
Эксперты: правительство верстает госбюджет так, словно на дворе 2006 год
Конкуренты подозревают, что Terminal продает на своих заправках топливо из государственных запасов, освобожденное от биотопливного обязательства, получая тем самым конкурентное преимущество. Член правления Terminal Райдо Раудсепп (слева) заявил, что компания не может комментировать хранение государственного запаса жидкого топлива. Рядом стоит его брат, второй член правления компании Рауно Раудсепп.
Новости
  • 11.06.26, 08:16
Боровшийся за честный топливный рынок Terminal заподозрили в махинациях
Сооснователь Lightyear Мартин Сокк отметил, что 5 июня торговая активность эстонских инвесторов выросла вдвое по сравнению с обычным уровнем.
Биржа
  • 10.06.26, 14:36
Эстонские инвесторы отреагировали на падение бирж: вместо паники началось ралли покупок
Создаваемый кредитный регистр вынудит кредиторов ужесточить проверки.
Новости
  • 10.06.26, 18:38
Бесконтрольную выдачу кредитов притормозят: все финансовые обязательства частных лиц будут объединены в одном регистре
Экономисты Михкель Нестор (слева) и Тынис Мертсина считают, что во Франкфурте денежно-кредитную политику ужесточат завтра, а затем и в сентябре.
Новости
  • 10.06.26, 18:02
Аналитики: ЕЦБ впервые почти за три года повысит процентные ставки
McDonald’s повышает дивиденды 49 лет подряд и близок к статусу так называемого дивидендного короля.
Биржа
  • 10.06.26, 15:56
Пять дивидендных акций вне технологического сектора, к которым стоит присмотреться
«Мы должны учитывать, что распознать киберугрозу становится все сложнее, ведь ИИ позволяет максимально реалистично имитировать системы защиты от мошенничества», — объясняет руководитель отдела ИТ Ахти Паю.
  • KM
Content Marketing
  • 11.05.26, 15:54
Ахти Паю: распознавание мошенничества зависит от осведомленности сотрудников, которой нужно заниматься систематически

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную