Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Интервью с основателем Taxify

    Фото: Andres Haabu

    Руководитель и основатель Taxify Маркус Виллиг рассказал сегодня в утренней программе на радио Aripaev, почему их услугу запретили в Лондоне и как они надеются вернуться на самый привлекательный в Европе рынок.

    Что же случилось в Лондоне?
    В Лондоне у нас было довольно уникальное открытие. Ни в одном городе не было столь тёплого приема, как со стороны клиентов, так и со стороны водителей. Ещё перед открытием к нам присоединилась 10 000 водителей. В Таллине их всего 2 500.
    Если водители сразу были  заинтересованы, то в отношении клиентов мы немного переживали. За первые несколько дней наше мобильное приложение скачало более 30 000 человек и были готовы начать использовать. Резонанс в медиа тоже был очень велик.
    Когда мы проработали на рынке около трёх дней, с нами связался местный департамент транспорта и сообщил, что нам якобы не хватает некоторых лицензий. В целях обеспечения безопасности пассажиров,  нам сказали немедленно прекратить работу. Правда, мы особо не видим, в чём тут риск. Однако прислушались, и приостановили свою активность. Сейчас мы выясняем с юристами, в чём проблема.  В данный момент мы практически уверены, что сможем в течение одной-двух недель снова запустить услугу.
    Чего же конкретно не хватало?
    Также как и в Эстонии, местные власти не знают точно как наладить эту сферу услуг, какие законы должны регулировать  подобные приложения.
    Система не прямо против нас, просто в Лондоне выбран  такой курс, что пока нет распоряжений, на рынок никому нельзя. Это плохо. Выдумывание регуляций может занять годы, а бизнес простаивает. Сейчас мы стараемся им объяснить, что пусть возьмут столько времени, сколько им надо, но это не значит что в этот момент нельзя пускать на рынок ни одного нового конкурента.
    Значит ли это что в Лондоне Нет вообще никаких услуг по разделению поездок?
    Uber сейчас монополист. 80% рынка в их руках. Местные власти понимают, что  это плохая ситуация, но пока не знают как ее разрешить.
    Нет ли у вас подозрения, что это проделки Uber, который не хочет пускать в вас на рынок?
    У них нет такой власти, чтобы они могли манипулировать аж городским транспортом в Лондоне.  Скорее загвоздка в том, что власти действительно не знают, как отрегулировать эту сферу. Для них, безопаснее всего, пока они думают просто поставить всё на паузу.
    Насколько большую часть рынка вы планируете занять в Лондоне?
    Лондон - Это самый большой транспортный рынок  в Европе. Его объём несколько миллиардов евро в год в секторе услуг: такси, вызова машин и личных водителей.
    Даже если мы получим небольшую долю рынка, около 10%, объем поездок составит несколько сотен миллионов евро в год.  Это значительно больше, чем во всей Восточной Европе.
    Станет ли это дополнительным толчком для развития услуги?
    Конечно. Сейчас у нас уже более 3 млн клиентов. Наше нынешнее узкое место - ресурс развития, наша команда относительно небольшая,  разработками занимается 25 человек, а надо 75-100. Что касается бюджета, мы бы могли нанять 150. Однако, реально, можно надеяться, что в этом году станет на 50 разработчиков больше.
    Разработчики из Эстонии или, скорее, из зарубежных стран?
    К сожалению, в Эстонии не найти достаточно сильных разработчиков на рынке.
    Каково следующее место назначения?
    Следующий - Париж. Второй по размеру рынк в Европе. Если мы можем занять, например, 5-10% рынка в Лондоне и Париже, это уже означало бы сотни миллионов поездок прибыли.
     
    Autor: София Фаттахова
  • Самое читаемое
Статьи по теме

Тайные сделки продавцов повышают цены на лекарства «Тех, кто что-то скажет, распнут»
Ведущие оптовые торговцы лекарств в Эстонии заключают секретные соглашения с производителями и зарабатывают на этом десятки миллионов евро в год. Из-за секретных сделок цены на лекарства искусственно завышены, в результате проигрывают и Касса здоровья, и пациенты.
Ведущие оптовые торговцы лекарств в Эстонии заключают секретные соглашения с производителями и зарабатывают на этом десятки миллионов евро в год. Из-за секретных сделок цены на лекарства искусственно завышены, в результате проигрывают и Касса здоровья, и пациенты.
Прибыль Merko упала на четверть
Чистая прибыль строительной группы Merko упала на четверть, при этом оборот немного вырос.
Чистая прибыль строительной группы Merko упала на четверть, при этом оборот немного вырос.
«Делов-то»: Пустят ли Айво в Европу? Кто наживается на лекарствах? Могут ли реформисты остановить реформы?
В свежем выпуске подкаста «Делов-то» редакция «Деловых ведомостей» обсуждает высокий рейтинг Айво Петерсона из партии Koos в предвыборных опросах, экономические программы сил, претендующих на места в Европарламенте, а также задается вопросом – не пора ли Партии реформ приостановить реформы?
В свежем выпуске подкаста «Делов-то» редакция «Деловых ведомостей» обсуждает высокий рейтинг Айво Петерсона из партии Koos в предвыборных опросах, экономические программы сил, претендующих на места в Европарламенте, а также задается вопросом – не пора ли Партии реформ приостановить реформы?
Память и памятники
9 мая на стене Нарвского замка вновь, как и год назад, появилось изображение кровавого Путина, обращенного лицом в сторону Ивангорода, в Таллинне одни люди устремились с цветами к Бронзовому солдату на Военном кладбище, другие направились вечером на площадь Свободы слушать концерт по случаю Дня Европы, а война с памятниками и памятью, между тем, провернулась еще на один виток.
9 мая на стене Нарвского замка вновь, как и год назад, появилось изображение кровавого Путина, обращенного лицом в сторону Ивангорода, в Таллинне одни люди устремились с цветами к Бронзовому солдату на Военном кладбище, другие направились вечером на площадь Свободы слушать концерт по случаю Дня Европы, а война с памятниками и памятью, между тем, провернулась еще на один виток.
Райво Варе: привлечение иностранных компаний – это не случайный секс. Тут ухаживать надо
Экономика Литвы растет, в то время как в Эстонии она падает. ВВП Литвы на душу населения, пересчитанный по паритету покупательной способности, уже выше, чем в Эстонии. Зарплаты пока ниже, но растут опережающими темпами. Приведет ли все это к тому, что Литва станет экономическим лидером стран Балтии? ДВ расспросили об этом эксперта Райво Варе.
Экономика Литвы растет, в то время как в Эстонии она падает. ВВП Литвы на душу населения, пересчитанный по паритету покупательной способности, уже выше, чем в Эстонии. Зарплаты пока ниже, но растут опережающими темпами. Приведет ли все это к тому, что Литва станет экономическим лидером стран Балтии? ДВ расспросили об этом эксперта Райво Варе.