Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Головная боль правительства - дешевое латышское топливо

    Очередная головная боль для правительства – появившееся в Эстонии дешевое латышское топливо. Автовладельцев и пассажиров новость радует, а вот госбюджет теряет в виде налогов сотни миллионов крон.

    Латышский бензин и дизельное топливо, поставляемые в Эстонию, дешевеют потому, что в соседней Латвии акциз за литр топлива на крону ниже, чем у нас. Все мы знаем, что теперь никаких границ между нашими странами нет. Получается, что топливо можно ввезти в Латвию из России или Белоруссии, заплатить в Латвии акциз и на машинах с цистернами переправить топливо в Эстонию, где продать его мелким оптовым фирмам или напрямую заправкам, пишет газета "День за Днем".
    Как правило, продает такое топливо «полочная фирма», появившаяся в эстонском коммерческом регистре не более трех месяцев назад, которая не платит со сделок подоходный налог.
    Чтобы не попасться налоговому департаменту за такую «оптимизацию» подоходного налога, спустя несколько сделок фирма оперативно ликвидируется. Например, продается какому-нибудь «танкисту», который засел в латышских или литовских лесах – подальше от наших налоговиков. И тут же создается новая фирма. Все повторяется сначала. Как правило, за таким бизнесом стоят граждане Латвии. Рассчитываются при этом зачастую наличными, чтобы не осталось следов проведенной сделки.
    Руководитель по продажам фирмы Letofin Валерий Макаров полон праведного гнева. Он подозревает, что с таких партий не уплачено ни сента акциза – ни в Эстонии, ни в Латвии, и что в таких случаях в ходу фальшивые документы. «Такие странные цены могут быть только в том случае, если налоги не платятся», - говорит он.
    Если, например, падает оптовая цена Neste, тут же снижают свои цены и латышские импортеры горючего. При этом цена понижается с запасом и становится примерно на 80 долларов (1000 крон) дешевле цены за тонну горючего на Мажейкяйском заводе. Через несколько дней цену снова понижают настолько же. Так за короткий промежуток цена за тонну горючего может упасть долларов на двести с тонны. Для сравнения: 590 долларов это отпускная цена белорусского завода за тонну топлива. В Латвии оптовая цена составляет примерно 650 долларов за тонну.
    «Стало быть, дело может быть только в налоговых махинациях, - утверждает Макаров. – Цены такие, что по ним просто невозможно честно продавать горючее. До порядка на топливном рынке еще далеко, все это понимают».
    Руководитель Объединения топливных предприятий Эстонии Тоомас Сакс обеспокоен. «Разумеется, дешевое топливо из Латвии окажет сильное влияние на налоговые поступления», - говорит он. Что же делать? Может, стоит снизить акциз на крону за литр? Это лишит «акцизных торговцев» стимула здесь торговать.
    Сакс считает, что это не имеет смысла. В Эстонии акциз установлен на минимальном уровне ЕС. Латвия планирует повысить акциз до такого же уровня. «Согласно приблизительным расчетам, таким образом, страна теряет около 20 миллионов крон за счет акцизов и налога с оборота», - говорит Сакс.
    Но что же можно предпринять? «Государство разобралось в этой проблеме. Она обсуждалась в комиссии Министерства финансов по борьбе с налоговыми махинациями. С таким грузом границу между Эстонией и Латвией можно пересечь лишь в нескольких местах. Налоговому и таможенному департаменту просто придется проверять пересекающие границу автомобили с горючим», - говорит Сакс.
    Налоговый и таможенный департамент в ответ на просьбу о комментарии отделывается общими фразами: «Мы осуществляем надзор за акцизным товаром, анализируем поступившую информацию, проводим проверки».
    На вопрос о том, возбудил ли департамент хоть одно производство в связи с латышским топливом, пресс-секретарь Аннели Эрм не отвечает. Также не комментируется, какова на эстонском рынке доля горючего, с которого неуплачены налоги.
  • Самое читаемое
Тайные сделки продавцов повышают цены на лекарства «Тех, кто что-то скажет, распнут»
Ведущие оптовые торговцы лекарств в Эстонии заключают секретные соглашения с производителями и зарабатывают на этом десятки миллионов евро в год. Из-за секретных сделок цены на лекарства искусственно завышены, в результате проигрывают и Касса здоровья, и пациенты.
Ведущие оптовые торговцы лекарств в Эстонии заключают секретные соглашения с производителями и зарабатывают на этом десятки миллионов евро в год. Из-за секретных сделок цены на лекарства искусственно завышены, в результате проигрывают и Касса здоровья, и пациенты.
Впервые за 5 лет Tallink выплатит дивиденды
Сегодня состоялось собрание акционеров Tallink, на котором были подведены итоги прошедшего года и одобрено предложение о выплате дивидендов.
Сегодня состоялось собрание акционеров Tallink, на котором были подведены итоги прошедшего года и одобрено предложение о выплате дивидендов.
Тоомас Кихо: могут ли Нымме или Ласнамяэ отделиться от Таллинна?
Горуправа Таллинна неизбежно должна думать о всей стране, пишет главный редактор журнала Akadeemia Тоомас Кихо в ответ на опрос лидеров общественного мнения от Äripäev.
Горуправа Таллинна неизбежно должна думать о всей стране, пишет главный редактор журнала Akadeemia Тоомас Кихо в ответ на опрос лидеров общественного мнения от Äripäev.
Райво Варе: привлечение иностранных компаний – это не случайный секс. Тут ухаживать надо
Экономика Литвы растет, в то время как в Эстонии она падает. ВВП Литвы на душу населения, пересчитанный по паритету покупательной способности, уже выше, чем в Эстонии. Зарплаты пока ниже, но растут опережающими темпами. Приведет ли все это к тому, что Литва станет экономическим лидером стран Балтии? ДВ расспросили об этом эксперта Райво Варе.
Экономика Литвы растет, в то время как в Эстонии она падает. ВВП Литвы на душу населения, пересчитанный по паритету покупательной способности, уже выше, чем в Эстонии. Зарплаты пока ниже, но растут опережающими темпами. Приведет ли все это к тому, что Литва станет экономическим лидером стран Балтии? ДВ расспросили об этом эксперта Райво Варе.